小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サーフィン

Informacje podstawowe

Czytanie

サーフィン

saafin


Znaczenie

surfing


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サーフィンです

saafin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サーフィンでわありません

saafin dewa arimasen

サーフィンじゃありません

saafin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サーフィンでした

saafin deshita

Przeczenie, czas przeszły

サーフィンでわありませんでした

saafin dewa arimasen deshita

サーフィンじゃありませんでした

saafin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サーフィンだ

saafin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サーフィンじゃない

saafin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サーフィンだった

saafin datta

Przeczenie, czas przeszły

サーフィンじゃなかった

saafin ja nakatta


Forma te

サーフィンで

saafin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サーフィンでございます

saafin de gozaimasu

サーフィンでござる

saafin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サーフィンがほしい

saafin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サーフィンをほしがっている

saafin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サーフィンをくれる

[dający] [wa/ga] saafin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサーフィンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saafin o ageru


Decydować się na

サーフィンにする

saafin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サーフィンだって

saafin datte

サーフィンだったって

saafin dattatte


Forma wyjaśniająca

サーフィンなんです

saafin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サーフィンだったら、...

saafin dattara, ...

サーフィンじゃなかったら、...

saafin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

サーフィンのとき、...

saafin no toki, ...

サーフィンだったとき、...

saafin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サーフィンになると, ...

saafin ni naru to, ...


Lubić

サーフィンがすき

saafin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サーフィンだといいですね

saafin da to ii desu ne

サーフィンじゃないといいですね

saafin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サーフィンだといいんですが

saafin da to ii n desu ga

サーフィンだといいんですけど

saafin da to ii n desu kedo

サーフィンじゃないといいんですが

saafin ja nai to ii n desu ga

サーフィンじゃないといいんですけど

saafin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サーフィンなのに, ...

saafin na noni, ...

サーフィンだったのに, ...

saafin datta noni, ...


Nawet, jeśli

サーフィンでも

saafin de mo

サーフィンじゃなくても

saafin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサーフィン

[nazwa] to iu saafin


Nie lubić

サーフィンがきらい

saafin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サーフィンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saafin o morau


Podczas

サーフィンのあいだに, ...

saafin no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

サーフィンのあいだ, ...

saafin no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

サーフィンのような [inny rzeczownik]

saafin no you na [inny rzeczownik]

サーフィンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saafin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サーフィンなのはずです

saafin no hazu desu

サーフィンのはずでした

saafin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サーフィンかもしれません

saafin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サーフィンでしょう

saafin deshou


Pytania w zdaniach

サーフィン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saafin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

サーフィンだそうです

saafin da sou desu

サーフィンだったそうです

saafin datta sou desu


Stawać się

サーフィンになる

saafin ni naru


Tworzenie czynności

サーフィンする

saafin suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サーフィンみたいです

saafin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サーフィンみたいな

saafin mitai na

サーフィンみたいに [przymiotnik, czasownik]

saafin mitai ni [przymiotnik, czasownik]