小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 隣る | となる

Informacje podstawowe

Kanji

とな

Znaczenie znaków kanji

sąsiedztwo, obok, po sąsiedzku, przyległy, sąsiadować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

となる

tonaru


Znaczenie

sąsiadować


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

隣, となり, tonari

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣ります

となります

tonarimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣りません

となりません

tonarimasen

Twierdzenie, czas przeszły

隣りました

となりました

tonarimashita

Przeczenie, czas przeszły

隣りませんでした

となりませんでした

tonarimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣る

となる

tonaru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣らない

とならない

tonaranai

Twierdzenie, czas przeszły

隣った

となった

tonatta

Przeczenie, czas przeszły

隣らなかった

とならなかった

tonaranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

隣り

となり

tonari


Forma mashou

隣りましょう

となりましょう

tonarimashou


Forma te

隣って

となって

tonatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣れる

となれる

tonareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣れない

となれない

tonarenai

Twierdzenie, czas przeszły

隣れた

となれた

tonareta

Przeczenie, czas przeszły

隣れなかった

となれなかった

tonarenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣れます

となれます

tonaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣れません

となれません

tonaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

隣れました

となれました

tonaremashita

Przeczenie, czas przeszły

隣れませんでした

となれませんでした

tonaremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

隣れて

となれて

tonarete


Forma wolicjonalna

隣ろう

となろう

tonarou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣られる

となられる

tonarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣られない

となられない

tonararenai

Twierdzenie, czas przeszły

隣られた

となられた

tonarareta

Przeczenie, czas przeszły

隣られなかった

となられなかった

tonararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣られます

となられます

tonararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣られません

となられません

tonararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

隣られました

となられました

tonararemashita

Przeczenie, czas przeszły

隣られませんでした

となられませんでした

tonararemasen deshita


Forma bierna, forma te

隣られて

となられて

tonararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣らせる

とならせる

tonaraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣らせない

とならせない

tonarasenai

Twierdzenie, czas przeszły

隣らせた

とならせた

tonaraseta

Przeczenie, czas przeszły

隣らせなかった

とならせなかった

tonarasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣らせます

とならせます

tonarasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣らせません

とならせません

tonarasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

隣らせました

とならせました

tonarasemashita

Przeczenie, czas przeszły

隣らせませんでした

とならせませんでした

tonarasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

隣らせて

とならせて

tonarasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣らされる

とならされる

tonarasareru

隣らせられる

とならせられる

tonaraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣らされない

とならされない

tonarasarenai

隣らせられない

とならせられない

tonaraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

隣らされた

とならされた

tonarasareta

隣らせられた

とならせられた

tonaraserareta

Przeczenie, czas przeszły

隣らされなかった

とならされなかった

tonarasarenakatta

隣らせられなかった

とならせられなかった

tonaraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隣らされます

とならされます

tonarasaremasu

隣らせられます

とならせられます

tonaraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隣らされません

とならされません

tonarasaremasen

隣らせられません

とならせられません

tonaraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

隣らされました

とならされました

tonarasaremashita

隣らせられました

とならせられました

tonaraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

隣らされませんでした

とならされませんでした

tonarasaremasen deshita

隣らせられませんでした

とならせられませんでした

tonaraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

隣らされて

とならされて

tonarasarete

隣らせられて

とならせられて

tonaraserarete


Forma ba

Twierdzenie

隣れば

となれば

tonareba

Przeczenie

隣らなければ

とならなければ

tonaranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お隣りになる

おとなりになる

otonari ni naru

Forma modestywna (skromna)

お隣りします

おとなりします

otonari shimasu

お隣りする

おとなりする

otonari suru

Przykłady gramatyczne

Być może

隣るかもしれない

となるかもしれない

tonaru ka mo shirenai

隣るかもしれません

となるかもしれません

tonaru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 隣ってほしくないです

[osoba に] ... となってほしくないです

[osoba ni] ... tonatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 隣らないでほしいです

[osoba に] ... とならないでほしいです

[osoba ni] ... tonaranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

隣りたいです

となりたいです

tonaritai desu


Chcieć (III osoba)

隣りたがっている

となりたがっている

tonaritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 隣ってほしいです

[osoba に] ... となってほしいです

[osoba ni] ... tonatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 隣ってくれる

[dający] [は/が] となってくれる

[dający] [wa/ga] tonatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に隣ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとなってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tonatte ageru


Decydować się na

隣ることにする

となることにする

tonaru koto ni suru

隣らないことにする

とならないことにする

tonaranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

隣らなくてよかった

とならなくてよかった

tonaranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

隣ってよかった

となってよかった

tonatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

隣らなければよかった

とならなければよかった

tonaranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

隣ればよかった

となればよかった

tonareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

隣るまで, ...

となるまで, ...

tonaru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

隣らなくださって、ありがとうございました

とならなくださって、ありがとうございました

tonarana kudasatte, arigatou gozaimashita

隣らなくてくれて、ありがとう

とならなくてくれて、ありがとう

tonaranakute kurete, arigatou

隣らなくて、ありがとう

とならなくて、ありがとう

tonaranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

隣ってくださって、ありがとうございました

となってくださって、ありがとうございました

tonatte kudasatte, arigatou gozaimashita

隣ってくれて、ありがとう

となってくれて、ありがとう

tonatte kurete, arigatou

隣って、ありがとう

となって、ありがとう

tonatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

隣るって

となるって

tonarutte

隣ったって

となったって

tonattatte


Forma wyjaśniająca

隣るんです

となるんです

tonarun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お隣りください

おとなりください

otonari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 隣りに行く

[miejsce] [に/へ] となりにいく

[miejsce] [に/へ] tonari ni iku

[miejsce] [に/へ] 隣りに来る

[miejsce] [に/へ] となりにくる

[miejsce] [に/へ] tonari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 隣りに帰る

[miejsce] [に/へ] となりにかえる

[miejsce] [に/へ] tonari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ隣っていません

まだとなっていません

mada tonatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

隣れば, ...

となれば, ...

tonareba, ...

隣らなければ, ...

とならなければ, ...

tonaranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

隣ったら、...

となったら、...

tonattara, ...

隣らなかったら、...

とならなかったら、...

tonaranakattara, ...


Kiedy ..., to ...

隣る時、...

となるとき、...

tonaru toki, ...

隣った時、...

となったとき、...

tonatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

隣ると, ...

となると, ...

tonaru to, ...


Lubić

隣るのが好き

となるのがすき

tonaru no ga suki


Łatwo coś zrobić

隣りやすいです

となりやすいです

tonari yasui desu

隣りやすかったです

となりやすかったです

tonari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

隣ったことがある

となったことがある

tonatta koto ga aru

隣ったことがあるか

となったことがあるか

tonatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

隣るといいですね

となるといいですね

tonaru to ii desu ne

隣らないといいですね

とならないといいですね

tonaranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

隣るといいんですが

となるといいんですが

tonaru to ii n desu ga

隣るといいんですけど

となるといいんですけど

tonaru to ii n desu kedo

隣らないといいんですが

とならないといいんですが

tonaranai to ii n desu ga

隣らないといいんですけど

とならないといいんですけど

tonaranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

隣るのに, ...

となるのに, ...

tonaru noni, ...

隣ったのに, ...

となったのに, ...

tonatta noni, ...


Musieć 1

隣らなくちゃいけません

とならなくちゃいけません

tonaranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

隣らなければならない

とならなければならない

tonaranakereba naranai

隣らなければなりません

sければなりません

tonaranakereba narimasen

隣らなくてはならない

とならなくてはならない

tonaranakute wa naranai

隣らなくてはなりません

とならなくてはなりません

tonaranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

隣っても

となっても

tonatte mo

隣らなくても

とならなくても

tonaranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

隣らなくてもかまわない

とならなくてもかまわない

tonaranakute mo kamawanai

隣らなくてもかまいません

とならなくてもかまいません

tonaranakute mo kamaimasen


Nie lubić

隣るのがきらい

となるのがきらい

tonaru no ga kirai


Nie robiąc, ...

隣らないで、...

とならないで、...

tonaranai de, ...


Nie trzeba tego robić

隣らなくてもいいです

とならなくてもいいです

tonaranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 隣って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] となってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tonatte morau


Po czynności, robię ...

隣ってから, ...

となってから, ...

tonatte kara, ...


Podczas

隣っている間に, ...

となっているあいだに, ...

tonatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

隣っている間, ...

となっているあいだ, ...

tonatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

隣るはずです

となるはずです

tonaru hazu desu

隣るはずでした

となるはずでした

tonaru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 隣らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とならせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tonarasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 隣らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とならせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tonarasete kureru

Pozwól mi

私に ... 隣らせてください

私に ... とならせてください

watashi ni ... tonarasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

隣ってもいいです

となってもいいです

tonatte mo ii desu

隣ってもいいですか

となってもいいですか

tonatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

隣ってもかまわない

となってもかまわない

tonatte mo kamawanai

隣ってもかまいません

となってもかまいません

tonatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

隣るかもしれません

となるかもしれません

tonaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

隣るでしょう

となるでしょう

tonaru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

隣ってごらんなさい

となってごらんなさい

tonatte goran nasai


Prośba

隣ってください

となってください

tonatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

隣っていただけませんか

となっていただけませんか

tonatte itadakemasen ka

隣ってくれませんか

となってくれませんか

tonatte kuremasen ka

隣ってくれない

となってくれない

tonatte kurenai


Próbować

隣ってみる

となってみる

tonatte miru


Przed czynnością, robię ...

隣る前に, ...

となるまえに, ...

tonaru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

隣らなくて、すみませんでした

とならなくて、すみませんでした

tonaranakute, sumimasen deshita

隣らなくて、すみません

とならなくて、すみません

tonaranakute, sumimasen

隣らなくて、ごめん

とならなくて、ごめん

tonaranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

隣って、すみませんでした

となって、すみませんでした

tonatte, sumimasen deshita

隣って、すみません

となって、すみません

tonatte, sumimasen

隣って、ごめん

となって、ごめん

tonatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

隣っておく

となっておく

tonatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 隣る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... となる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tonaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

隣る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

となる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tonaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

隣ったほうがいいです

となったほうがいいです

tonatta hou ga ii desu

隣らないほうがいいです

とならないほうがいいです

tonaranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

隣ったらどうですか

となったらどうですか

tonattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

隣ってくださる

となってくださる

tonatte kudasaru


Rozkaz

隣りなさい

となりなさい

tonarinasai


Słyszałem, że ...

隣るそうです

となるそうです

tonaru sou desu

隣ったそうです

となったそうです

tonatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

隣り方

となりかた

tonarikata


Starać się regularnie wykonywać

隣ることにしている

となることにしている

tonaru koto ni shite iru

隣らないことにしている

とならないことにしている

tonaranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

隣りにくいです

となりにくいです

tonari nikui desu

隣りにくかったです

となりにくかったです

tonari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

隣っている

となっている

tonatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

隣ろうと思っている

となろうとおもっている

tonarou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

隣ろうと思う

となろうとおもう

tonarou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

隣りながら, ...

となりながら, ...

tonari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

隣るみたいです

となるみたいです

tonaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

隣るみたいな

となるみたいな

tonaru mitai na

... みたいに隣る

... みたいにとなる

... mitai ni tonaru

隣ったみたいです

となったみたいです

tonatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

隣ったみたいな

となったみたいな

tonatta mitai na

... みたいに隣った

... みたいにとなった

... mitai ni tonatta


Zakaz 1

隣ってはいけません

となってはいけません

tonatte wa ikemasen


Zakaz 2

隣らないでください

とならないでください

tonaranai de kudasai


Zamiar

隣るつもりです

となるつもりです

tonaru tsumori desu

隣らないつもりです

とならないつもりです

tonaranai tsumori desu


Zbyt wiele

隣りすぎる

となりすぎる

tonari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 隣らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とならせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tonaraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 隣らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とならせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tonarasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

隣ってしまう

となってしまう

tonatte shimau

隣っちゃう

となっちゃう

tonacchau

隣ってしまいました

となってしまいました

tonatte shimaimashita

隣っちゃいました

となっちゃいました

tonacchaimashita