小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハイヒール

Informacje podstawowe

Czytanie

ハイヒール

hai hiiru


Znaczenie

buty na wysokich obcasach

buty na obcasie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ハイ・ヒール, hai hiiru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイヒールです

hai hiiru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイヒールでわありません

hai hiiru dewa arimasen

ハイヒールじゃありません

hai hiiru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハイヒールでした

hai hiiru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハイヒールでわありませんでした

hai hiiru dewa arimasen deshita

ハイヒールじゃありませんでした

hai hiiru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハイヒールだ

hai hiiru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハイヒールじゃない

hai hiiru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハイヒールだった

hai hiiru datta

Przeczenie, czas przeszły

ハイヒールじゃなかった

hai hiiru ja nakatta


Forma te

ハイヒールで

hai hiiru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハイヒールでございます

hai hiiru de gozaimasu

ハイヒールでござる

hai hiiru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハイヒールがほしい

hai hiiru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハイヒールをほしがっている

hai hiiru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハイヒールをくれる

[dający] [wa/ga] hai hiiru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハイヒールをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hai hiiru o ageru


Decydować się na

ハイヒールにする

hai hiiru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハイヒールだって

hai hiiru datte

ハイヒールだったって

hai hiiru dattatte


Forma wyjaśniająca

ハイヒールなんです

hai hiiru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハイヒールだったら、...

hai hiiru dattara, ...

ハイヒールじゃなかったら、...

hai hiiru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ハイヒールのとき、...

hai hiiru no toki, ...

ハイヒールだったとき、...

hai hiiru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハイヒールになると, ...

hai hiiru ni naru to, ...


Lubić

ハイヒールがすき

hai hiiru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハイヒールだといいですね

hai hiiru da to ii desu ne

ハイヒールじゃないといいですね

hai hiiru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハイヒールだといいんですが

hai hiiru da to ii n desu ga

ハイヒールだといいんですけど

hai hiiru da to ii n desu kedo

ハイヒールじゃないといいんですが

hai hiiru ja nai to ii n desu ga

ハイヒールじゃないといいんですけど

hai hiiru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハイヒールなのに, ...

hai hiiru na noni, ...

ハイヒールだったのに, ...

hai hiiru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハイヒールでも

hai hiiru de mo

ハイヒールじゃなくても

hai hiiru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハイヒール

[nazwa] to iu hai hiiru


Nie lubić

ハイヒールがきらい

hai hiiru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハイヒールをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hai hiiru o morau


Podobny do ..., jak ...

ハイヒールのような [inny rzeczownik]

hai hiiru no you na [inny rzeczownik]

ハイヒールのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hai hiiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハイヒールなのはずです

hai hiiru no hazu desu

ハイヒールのはずでした

hai hiiru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハイヒールかもしれません

hai hiiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハイヒールでしょう

hai hiiru deshou


Pytania w zdaniach

ハイヒール か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hai hiiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ハイヒールだそうです

hai hiiru da sou desu

ハイヒールだったそうです

hai hiiru datta sou desu


Stawać się

ハイヒールになる

hai hiiru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハイヒールみたいです

hai hiiru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハイヒールみたいな

hai hiiru mitai na

ハイヒールみたいに [przymiotnik, czasownik]

hai hiiru mitai ni [przymiotnik, czasownik]