小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ぼう

Informacje podstawowe

Kanji

ぼう

Znaczenie znaków kanji

chłopak, chłopczyk, rezydencja kapłana, kapłan (buddyjski)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぼう

bou


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

bonza (mnich buddyjski)

mnich

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

siedziba mnichów

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

chłopczyk

synek

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

ja

mnie

używane przez chłopczyków

5

przyrostek

poufała forma adresu (po nazwisku)

język poufały

6

przyrostek

osoba, którą jest …

często poprzedzane przez ん


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

坊です

ぼうです

bou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

坊ではありません

ぼうではありません

bou dewa arimasen

坊じゃありません

ぼうじゃありません

bou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

坊でした

ぼうでした

bou deshita

Przeczenie, czas przeszły

坊ではありませんでした

ぼうではありませんでした

bou dewa arimasen deshita

坊じゃありませんでした

ぼうじゃありませんでした

bou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

坊だ

ぼうだ

bou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

坊じゃない

ぼうじゃない

bou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

坊だった

ぼうだった

bou datta

Przeczenie, czas przeszły

坊じゃなかった

ぼうじゃなかった

bou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

坊で

ぼうで

bou de

Przeczenie

坊じゃなくて

ぼうじゃなくて

bou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

坊でございます

ぼうでございます

bou de gozaimasu

坊でござる

ぼうでござる

bou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

坊がほしい

ぼうがほしい

bou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

坊をほしがっている

ぼうをほしがっている

bou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 坊をくれる

[dający] [は/が] ぼうをくれる

[dający] [wa/ga] bou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に坊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bou o ageru


Decydować się na

坊にする

ぼうにする

bou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

坊だって

ぼうだって

bou datte

坊だったって

ぼうだったって

bou dattatte


Forma wyjaśniająca

坊なんです

ぼうなんです

bou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

坊だったら、...

ぼうだったら、...

bou dattara, ...

twierdzenie

坊じゃなかったら、...

ぼうじゃなかったら、...

bou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

坊の時、...

ぼうのとき、...

bou no toki, ...

坊だった時、...

ぼうだったとき、...

bou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

坊になると, ...

ぼうになると, ...

bou ni naru to, ...


Lubić

坊が好き

ぼうがすき

bou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

坊だといいですね

ぼうだといいですね

bou da to ii desu ne

坊じゃないといいですね

ぼうじゃないといいですね

bou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

坊だといいんですが

ぼうだといいんですが

bou da to ii n desu ga

坊だといいんですけど

ぼうだといいんですけど

bou da to ii n desu kedo

坊じゃないといいんですが

ぼうじゃないといいんですが

bou ja nai to ii n desu ga

坊じゃないといいんですけど

ぼうじゃないといいんですけど

bou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

坊なのに, ...

ぼうなのに, ...

bou na noni, ...

坊だったのに, ...

ぼうだったのに, ...

bou datta noni, ...


Nawet, jeśli

坊でも

ぼうでも

bou de mo


Nawet, jeśli nie

坊じゃなくても

ぼうじゃなくても

bou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という坊

[nazwa] というぼう

[nazwa] to iu bou


Nie lubić

坊がきらい

ぼうがきらい

bou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 坊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bou o morau


Podobny do ..., jak ...

坊のような [inny rzeczownik]

ぼうのような [inny rzeczownik]

bou no you na [inny rzeczownik]

坊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

坊のはずです

ぼうなのはずです

bou no hazu desu

坊のはずでした

ぼうのはずでした

bou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

坊かもしれません

ぼうかもしれません

bou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

坊でしょう

ぼうでしょう

bou deshou


Pytania w zdaniach

坊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

坊であれ

ぼうであれ

bou de are


Stawać się

坊になる

ぼうになる

bou ni naru


Słyszałem, że ...

坊だそうです

ぼうだそうです

bou da sou desu

坊だったそうです

ぼうだったそうです

bou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

坊みたいです

ぼうみたいです

bou mitai desu

坊みたいな

ぼうみたいな

bou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

坊みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

bou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

坊であるな

ぼうであるな

bou de aru na