小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 静的 | せいてき

Informacje podstawowe

Kanji

せい てき

Znaczenie znaków kanji

cisza, spokój, bierność

Pokaż szczegóły znaku

cel, znak, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいてき

seiteki


Znaczenie

statyczny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

静的です

せいてきです

seiteki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

静的でわありません

せいてきでわありません

seiteki dewa arimasen

静的じゃありません

せいてきじゃありません

seiteki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

静的でした

せいてきでした

seiteki deshita

Przeczenie, czas przeszły

静的でわありませんでした

せいてきでわありませんでした

seiteki dewa arimasen deshita

静的じゃありませんでした

せいてきじゃありませんでした

seiteki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

静的だ

せいてきだ

seiteki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

静的じゃない

せいてきじゃない

seiteki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

静的だった

せいてきだった

seiteki datta

Przeczenie, czas przeszły

静的じゃなかった

せいてきじゃなかった

seiteki ja nakatta


Forma te

静的で

せいてきで

seiteki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

静的でございます

せいてきでございます

seiteki de gozaimasu

静的でござる

せいてきでござる

seiteki de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

静的がほしい

せいてきがほしい

seiteki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

静的をほしがっている

せいてきをほしがっている

seiteki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 静的をくれる

[dający] [は/が] せいてきをくれる

[dający] [wa/ga] seiteki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に静的をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいてきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seiteki o ageru


Decydować się na

静的にする

せいてきにする

seiteki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

静的だって

せいてきだって

seiteki datte

静的だったって

せいてきだったって

seiteki dattatte


Forma wyjaśniająca

静的なんです

せいてきなんです

seiteki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

静的だったら、...

せいてきだったら、...

seiteki dattara, ...

静的じゃなかったら、...

せいてきじゃなかったら、...

seiteki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

静的の時、...

せいてきのとき、...

seiteki no toki, ...

静的だった時、...

せいてきだったとき、...

seiteki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

静的になると, ...

せいてきになると, ...

seiteki ni naru to, ...


Lubić

静的が好き

せいてきがすき

seiteki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

静的だといいですね

せいてきだといいですね

seiteki da to ii desu ne

静的じゃないといいですね

せいてきじゃないといいですね

seiteki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

静的だといいんですが

せいてきだといいんですが

seiteki da to ii n desu ga

静的だといいんですけど

せいてきだといいんですけど

seiteki da to ii n desu kedo

静的じゃないといいんですが

せいてきじゃないといいんですが

seiteki ja nai to ii n desu ga

静的じゃないといいんですけど

せいてきじゃないといいんですけど

seiteki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

静的なのに, ...

せいてきなのに, ...

seiteki na noni, ...

静的だったのに, ...

せいてきだったのに, ...

seiteki datta noni, ...


Nawet, jeśli

静的でも

せいてきでも

seiteki de mo

静的じゃなくても

せいてきじゃなくても

seiteki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という静的

[nazwa] というせいてき

[nazwa] to iu seiteki


Nie lubić

静的がきらい

せいてきがきらい

seiteki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 静的を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいてきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seiteki o morau


Podobny do ..., jak ...

静的のような [inny rzeczownik]

せいてきのような [inny rzeczownik]

seiteki no you na [inny rzeczownik]

静的のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいてきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seiteki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

静的のはずです

せいてきなのはずです

seiteki no hazu desu

静的のはずでした

せいてきのはずでした

seiteki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

静的かもしれません

せいてきかもしれません

seiteki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

静的でしょう

せいてきでしょう

seiteki deshou


Pytania w zdaniach

静的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seiteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

静的だそうです

せいてきだそうです

seiteki da sou desu

静的だったそうです

せいてきだったそうです

seiteki datta sou desu


Stawać się

静的になる

せいてきになる

seiteki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

静的みたいです

せいてきみたいです

seiteki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

静的みたいな

せいてきみたいな

seiteki mitai na

静的みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいてきみたいに [przymiotnik, czasownik]

seiteki mitai ni [przymiotnik, czasownik]