小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 静物 | せいぶつ

Informacje podstawowe

Kanji

せい ぶつ

Znaczenie znaków kanji

cisza, spokój, bierność

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいぶつ

seibutsu


Znaczenie

martwa natura


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

静物です

せいぶつです

seibutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

静物でわありません

せいぶつでわありません

seibutsu dewa arimasen

静物じゃありません

せいぶつじゃありません

seibutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

静物でした

せいぶつでした

seibutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

静物でわありませんでした

せいぶつでわありませんでした

seibutsu dewa arimasen deshita

静物じゃありませんでした

せいぶつじゃありませんでした

seibutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

静物だ

せいぶつだ

seibutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

静物じゃない

せいぶつじゃない

seibutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

静物だった

せいぶつだった

seibutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

静物じゃなかった

せいぶつじゃなかった

seibutsu ja nakatta


Forma te

静物で

せいぶつで

seibutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

静物でございます

せいぶつでございます

seibutsu de gozaimasu

静物でござる

せいぶつでござる

seibutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

静物がほしい

せいぶつがほしい

seibutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

静物をほしがっている

せいぶつをほしがっている

seibutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 静物をくれる

[dający] [は/が] せいぶつをくれる

[dający] [wa/ga] seibutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に静物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいぶつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seibutsu o ageru


Decydować się na

静物にする

せいぶつにする

seibutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

静物だって

せいぶつだって

seibutsu datte

静物だったって

せいぶつだったって

seibutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

静物なんです

せいぶつなんです

seibutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

静物だったら、...

せいぶつだったら、...

seibutsu dattara, ...

静物じゃなかったら、...

せいぶつじゃなかったら、...

seibutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

静物の時、...

せいぶつのとき、...

seibutsu no toki, ...

静物だった時、...

せいぶつだったとき、...

seibutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

静物になると, ...

せいぶつになると, ...

seibutsu ni naru to, ...


Lubić

静物が好き

せいぶつがすき

seibutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

静物だといいですね

せいぶつだといいですね

seibutsu da to ii desu ne

静物じゃないといいですね

せいぶつじゃないといいですね

seibutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

静物だといいんですが

せいぶつだといいんですが

seibutsu da to ii n desu ga

静物だといいんですけど

せいぶつだといいんですけど

seibutsu da to ii n desu kedo

静物じゃないといいんですが

せいぶつじゃないといいんですが

seibutsu ja nai to ii n desu ga

静物じゃないといいんですけど

せいぶつじゃないといいんですけど

seibutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

静物なのに, ...

せいぶつなのに, ...

seibutsu na noni, ...

静物だったのに, ...

せいぶつだったのに, ...

seibutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

静物でも

せいぶつでも

seibutsu de mo

静物じゃなくても

せいぶつじゃなくても

seibutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という静物

[nazwa] というせいぶつ

[nazwa] to iu seibutsu


Nie lubić

静物がきらい

せいぶつがきらい

seibutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 静物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいぶつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seibutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

静物のような [inny rzeczownik]

せいぶつのような [inny rzeczownik]

seibutsu no you na [inny rzeczownik]

静物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいぶつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seibutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

静物のはずです

せいぶつなのはずです

seibutsu no hazu desu

静物のはずでした

せいぶつのはずでした

seibutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

静物かもしれません

せいぶつかもしれません

seibutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

静物でしょう

せいぶつでしょう

seibutsu deshou


Pytania w zdaniach

静物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいぶつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seibutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

静物だそうです

せいぶつだそうです

seibutsu da sou desu

静物だったそうです

せいぶつだったそうです

seibutsu datta sou desu


Stawać się

静物になる

せいぶつになる

seibutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

静物みたいです

せいぶつみたいです

seibutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

静物みたいな

せいぶつみたいな

seibutsu mitai na

静物みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいぶつみたいに [przymiotnik, czasownik]

seibutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]