小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 繊細 | せんさい

Informacje podstawowe

Kanji

せん さい

Znaczenie znaków kanji

smukły, szczupły, cienki, delikatny, cienkie kimono

Pokaż szczegóły znaku

wąski, cienki, szczupły, dokładny, szczegółowy, precyzyjny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せんさい

sensai


Znaczenie

delikatny

kruchy

wrażliwy

cienkie

subtelny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Płatki róży są bardzo delikatne.

薔薇の花びらはとても繊細だ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

繊細です

せんさいです

sensai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

繊細でわありません

せんさいでわありません

sensai dewa arimasen

繊細じゃありません

せんさいじゃありません

sensai ja arimasen

繊細じゃないです

せんさいじゃないです

sensai ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

繊細でした

せんさいでした

sensai deshita

Przeczenie, czas przeszły

繊細でわありませんでした

せんさいでわありませんでした

sensai dewa arimasen deshita

繊細じゃありませんでした

せんさいじゃありませんでした

sensai ja arimasen deshita

繊細じゃなかったです

せんさいじゃなかったです

sensai ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

繊細だ

せんさいだ

sensai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

繊細じゃない

せんさいじゃない

sensai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

繊細だった

せんさいだった

sensai datta

Przeczenie, czas przeszły

繊細じゃなかった

せんさいじゃなかった

sensai ja nakatta


Forma te

繊細で

せんさいで

sensai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

繊細でございます

せんさいでございます

sensai de gozaimasu

繊細でござる

せんさいでござる

sensai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

繊細だって

せんさいだって

sensai datte

繊細だったって

せんさいだったって

sensai dattatte


Forma wyjaśniająca

繊細なんです

せんさいなんです

sensai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

繊細だったら、...

せんさいだったら、...

sensai dattara, ...

繊細じゃなかったら、...

せんさいじゃなかったら、...

sensai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

繊細な時、...

せんさいなとき、...

sensai na toki, ...

繊細だった時、...

せんさいだったとき、...

sensai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

繊細になると, ...

せんさいになると, ...

sensai ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

繊細だといいですね

せんさいだといいですね

sensai da to ii desu ne

繊細じゃないといいですね

せんさいじゃないといいですね

sensai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

繊細だといいんですが

せんさいだといいんですが

sensai da to ii n desu ga

繊細だといいんですけど

せんさいだといいんですけど

sensai da to ii n desu kedo

繊細じゃないといいんですが

せんさいじゃないといいんですが

sensai ja nai to ii n desu ga

繊細じゃないといいんですけど

せんさいじゃないといいんですけど

sensai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

繊細なのに, ...

せんさいなのに, ...

sensai na noni, ...

繊細だったのに, ...

せんさいだったのに, ...

sensai datta noni, ...


Nawet, jeśli

繊細でも

せんさいでも

sensai de mo

繊細じゃなくても

せんさいじゃなくても

sensai ja nakute mo


Nie trzeba

繊細じゃなくてもいいです

せんさいじゃなくてもいいです

sensai ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように繊細

[rzeczownik] のようにせんさい

[rzeczownik] no you ni sensai


Powinno być / Miało być

繊細なはずです

せんさいなはずです

sensai na hazu desu

繊細なはずでした

せんさいなはずでした

sensai na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

繊細かもしれません

せんさいかもしれません

sensai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

繊細でしょう

せんさいでしょう

sensai deshou


Pytania w zdaniach

繊細 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんさい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sensai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

繊細であれ

せんさいであれ

sensai de are


Słyszałem, że ...

繊細だそうです

せんさいだそうです

sensai da sou desu

繊細だったそうです

せんさいだったそうです

sensai datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

繊細にする

せんさいにする

sensai ni suru


Stawać się

繊細になる

せんさいになる

sensai ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も繊細

もっともせんさい

mottomo sensai

一番繊細

いちばんせんさい

ichiban sensai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと繊細

もっとせんさい

motto sensai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

繊細みたいです

せんさいみたいです

sensai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

繊細みたいな

せんさいみたいな

sensai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

繊細そうです

せんさいそうです

sensai sou desu

繊細じゃなさそうです

せんさいじゃなさそうです

sensai ja na sasou desu


Zakaz (nie bądź)

繊細であるな

せんさいであるな

sensai de aru na


Zbyt wiele

繊細すぎる

せんさいすぎる

sensai sugiru