Szczegóły słowa 低速 | ていそく
Informacje podstawowe
Kanji
てい | そく | ||
低 | 速 |
|
Znaczenie znaków kanji
低 |
dolny, niski, skromny, pokorny |
Pokaż szczegóły znaku |
速 |
szybki, prędki |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ていそく |
teisoku |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
mała prędkość |
niska prędkość |
wolna prędkość |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
低速です |
ていそくです |
teisoku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
低速ではありません |
ていそくではありません |
teisoku dewa arimasen |
|
低速じゃありません |
ていそくじゃありません |
teisoku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
低速でした |
ていそくでした |
teisoku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
低速ではありませんでした |
ていそくではありませんでした |
teisoku dewa arimasen deshita |
|
低速じゃありませんでした |
ていそくじゃありませんでした |
teisoku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
低速だ |
ていそくだ |
teisoku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
低速じゃない |
ていそくじゃない |
teisoku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
低速だった |
ていそくだった |
teisoku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
低速じゃなかった |
ていそくじゃなかった |
teisoku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
低速で |
ていそくで |
teisoku de |
|
Przeczenie
低速じゃなくて |
ていそくじゃなくて |
teisoku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
低速でございます |
ていそくでございます |
teisoku de gozaimasu |
|
低速でござる |
ていそくでござる |
teisoku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
低速がほしい |
ていそくがほしい |
teisoku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
低速をほしがっている |
ていそくをほしがっている |
teisoku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 低速をくれる |
[dający] [は/が] ていそくをくれる |
[dający] [wa/ga] teisoku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に低速をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にていそくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teisoku o ageru |
Decydować się na
低速にする |
ていそくにする |
teisoku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
低速だって |
ていそくだって |
teisoku datte |
|
低速だったって |
ていそくだったって |
teisoku dattatte |
Forma wyjaśniająca
低速なんです |
ていそくなんです |
teisoku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
低速だったら、... |
ていそくだったら、... |
teisoku dattara, ... |
twierdzenie |
|
低速じゃなかったら、... |
ていそくじゃなかったら、... |
teisoku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
低速の時、... |
ていそくのとき、... |
teisoku no toki, ... |
|
低速だった時、... |
ていそくだったとき、... |
teisoku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
低速になると, ... |
ていそくになると, ... |
teisoku ni naru to, ... |
Lubić
低速が好き |
ていそくがすき |
teisoku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
低速だといいですね |
ていそくだといいですね |
teisoku da to ii desu ne |
|
低速じゃないといいですね |
ていそくじゃないといいですね |
teisoku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
低速だといいんですが |
ていそくだといいんですが |
teisoku da to ii n desu ga |
|
低速だといいんですけど |
ていそくだといいんですけど |
teisoku da to ii n desu kedo |
|
低速じゃないといいんですが |
ていそくじゃないといいんですが |
teisoku ja nai to ii n desu ga |
|
低速じゃないといいんですけど |
ていそくじゃないといいんですけど |
teisoku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
低速なのに, ... |
ていそくなのに, ... |
teisoku na noni, ... |
|
低速だったのに, ... |
ていそくだったのに, ... |
teisoku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
低速でも |
ていそくでも |
teisoku de mo |
Nawet, jeśli nie
低速じゃなくても |
ていそくじゃなくても |
teisoku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という低速 |
[nazwa] というていそく |
[nazwa] to iu teisoku |
Nie lubić
低速がきらい |
ていそくがきらい |
teisoku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 低速を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ていそくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teisoku o morau |
Podobny do ..., jak ...
低速のような [inny rzeczownik] |
ていそくのような [inny rzeczownik] |
teisoku no you na [inny rzeczownik] |
|
低速のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ていそくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
teisoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
低速のはずです |
ていそくなのはずです |
teisoku no hazu desu |
|
低速のはずでした |
ていそくのはずでした |
teisoku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
低速かもしれません |
ていそくかもしれません |
teisoku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
低速でしょう |
ていそくでしょう |
teisoku deshou |
Pytania w zdaniach
低速 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ていそく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
teisoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
低速であれ |
ていそくであれ |
teisoku de are |
Stawać się
低速になる |
ていそくになる |
teisoku ni naru |
Słyszałem, że ...
低速だそうです |
ていそくだそうです |
teisoku da sou desu |
|
低速だったそうです |
ていそくだったそうです |
teisoku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
低速みたいです |
ていそくみたいです |
teisoku mitai desu |
|
低速みたいな |
ていそくみたいな |
teisoku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
低速みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ていそくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
teisoku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
低速であるな |
ていそくであるな |
teisoku de aru na |