小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 物造り | ものづくり

Informacje podstawowe

Kanji

もの づく

Znaczenie znaków kanji

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

tworzenie, robienie, struktura, budowla, konstrukcja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ものづくり

mono dukuri


Znaczenie

produkcja przemysłowa

rzemiosło

robienie rzeczy rękoma

tworzenie dekoracji noworocznej

przygotowanie pola

uprawianie roli


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

物作り, ものづくり, mono dukuri

alternatywa

モノ作り, モノづくり, mono dukuri

alternatywa

モノ作り, モノつくり, mono tsukuri

alternatywa

もの作り, ものづくり, mono dukuri

alternatywa

物づくり, ものづくり, mono dukuri

alternatywa

モノ造り, モノづくり, mono dukuri

alternatywa

モノ造り, モノつくり, mono tsukuri

alternatywa

もの造り, ものづくり, mono dukuri

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

物造りです

ものづくりです

mono dukuri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

物造りでわありません

ものづくりでわありません

mono dukuri dewa arimasen

物造りじゃありません

ものづくりじゃありません

mono dukuri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

物造りでした

ものづくりでした

mono dukuri deshita

Przeczenie, czas przeszły

物造りでわありませんでした

ものづくりでわありませんでした

mono dukuri dewa arimasen deshita

物造りじゃありませんでした

ものづくりじゃありませんでした

mono dukuri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

物造りだ

ものづくりだ

mono dukuri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

物造りじゃない

ものづくりじゃない

mono dukuri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

物造りだった

ものづくりだった

mono dukuri datta

Przeczenie, czas przeszły

物造りじゃなかった

ものづくりじゃなかった

mono dukuri ja nakatta


Forma te

物造りで

ものづくりで

mono dukuri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

物造りでございます

ものづくりでございます

mono dukuri de gozaimasu

物造りでござる

ものづくりでござる

mono dukuri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

物造りがほしい

ものづくりがほしい

mono dukuri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

物造りをほしがっている

ものづくりをほしがっている

mono dukuri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 物造りをくれる

[dający] [は/が] ものづくりをくれる

[dający] [wa/ga] mono dukuri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に物造りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にものづくりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mono dukuri o ageru


Decydować się na

物造りにする

ものづくりにする

mono dukuri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

物造りだって

ものづくりだって

mono dukuri datte

物造りだったって

ものづくりだったって

mono dukuri dattatte


Forma wyjaśniająca

物造りなんです

ものづくりなんです

mono dukuri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

物造りだったら、...

ものづくりだったら、...

mono dukuri dattara, ...

物造りじゃなかったら、...

ものづくりじゃなかったら、...

mono dukuri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

物造りの時、...

ものづくりのとき、...

mono dukuri no toki, ...

物造りだった時、...

ものづくりだったとき、...

mono dukuri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

物造りになると, ...

ものづくりになると, ...

mono dukuri ni naru to, ...


Lubić

物造りが好き

ものづくりがすき

mono dukuri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

物造りだといいですね

ものづくりだといいですね

mono dukuri da to ii desu ne

物造りじゃないといいですね

ものづくりじゃないといいですね

mono dukuri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

物造りだといいんですが

ものづくりだといいんですが

mono dukuri da to ii n desu ga

物造りだといいんですけど

ものづくりだといいんですけど

mono dukuri da to ii n desu kedo

物造りじゃないといいんですが

ものづくりじゃないといいんですが

mono dukuri ja nai to ii n desu ga

物造りじゃないといいんですけど

ものづくりじゃないといいんですけど

mono dukuri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

物造りなのに, ...

ものづくりなのに, ...

mono dukuri na noni, ...

物造りだったのに, ...

ものづくりだったのに, ...

mono dukuri datta noni, ...


Nawet, jeśli

物造りでも

ものづくりでも

mono dukuri de mo

物造りじゃなくても

ものづくりじゃなくても

mono dukuri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という物造り

[nazwa] というものづくり

[nazwa] to iu mono dukuri


Nie lubić

物造りがきらい

ものづくりがきらい

mono dukuri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 物造りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ものづくりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mono dukuri o morau


Podobny do ..., jak ...

物造りのような [inny rzeczownik]

ものづくりのような [inny rzeczownik]

mono dukuri no you na [inny rzeczownik]

物造りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ものづくりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mono dukuri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

物造りのはずです

ものづくりなのはずです

mono dukuri no hazu desu

物造りのはずでした

ものづくりのはずでした

mono dukuri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

物造りかもしれません

ものづくりかもしれません

mono dukuri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

物造りでしょう

ものづくりでしょう

mono dukuri deshou


Pytania w zdaniach

物造り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ものづくり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mono dukuri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

物造りだそうです

ものづくりだそうです

mono dukuri da sou desu

物造りだったそうです

ものづくりだったそうです

mono dukuri datta sou desu


Stawać się

物造りになる

ものづくりになる

mono dukuri ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

物造りみたいです

ものづくりみたいです

mono dukuri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

物造りみたいな

ものづくりみたいな

mono dukuri mitai na

物造りみたいに [przymiotnik, czasownik]

ものづくりみたいに [przymiotnik, czasownik]

mono dukuri mitai ni [przymiotnik, czasownik]