Szczegóły słowa 重ね合わせ | かさねあわせ
Informacje podstawowe
Kanji
かさ | ね | あ | わ | せ | ||
重 | ね | 合 | わ | せ |
|
Znaczenie znaków kanji
重 |
ciężki, ważny, szacunek, poważanie, respekt, podziw, kładzenie jedno na drugie, układanie na stercie, usypywanie, -zgięcie |
Pokaż szczegóły znaku |
合 |
pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1 |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かさねあわせ |
kasane awase |
Znaczenie
superpozycja |
Informacje dodatkowe
fizyka |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
重ね合わせです |
かさねあわせです |
kasane awase desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
重ね合わせではありません |
かさねあわせではありません |
kasane awase dewa arimasen |
|
重ね合わせじゃありません |
かさねあわせじゃありません |
kasane awase ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
重ね合わせでした |
かさねあわせでした |
kasane awase deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
重ね合わせではありませんでした |
かさねあわせではありませんでした |
kasane awase dewa arimasen deshita |
|
重ね合わせじゃありませんでした |
かさねあわせじゃありませんでした |
kasane awase ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
重ね合わせだ |
かさねあわせだ |
kasane awase da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
重ね合わせじゃない |
かさねあわせじゃない |
kasane awase ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
重ね合わせだった |
かさねあわせだった |
kasane awase datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
重ね合わせじゃなかった |
かさねあわせじゃなかった |
kasane awase ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
重ね合わせで |
かさねあわせで |
kasane awase de |
|
Przeczenie
重ね合わせじゃなくて |
かさねあわせじゃなくて |
kasane awase ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
重ね合わせでございます |
かさねあわせでございます |
kasane awase de gozaimasu |
|
重ね合わせでござる |
かさねあわせでござる |
kasane awase de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
重ね合わせがほしい |
かさねあわせがほしい |
kasane awase ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
重ね合わせをほしがっている |
かさねあわせをほしがっている |
kasane awase o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 重ね合わせをくれる |
[dający] [は/が] かさねあわせをくれる |
[dający] [wa/ga] kasane awase o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に重ね合わせをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかさねあわせをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kasane awase o ageru |
Decydować się na
重ね合わせにする |
かさねあわせにする |
kasane awase ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
重ね合わせだって |
かさねあわせだって |
kasane awase datte |
|
重ね合わせだったって |
かさねあわせだったって |
kasane awase dattatte |
Forma wyjaśniająca
重ね合わせなんです |
かさねあわせなんです |
kasane awase nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
重ね合わせだったら、... |
かさねあわせだったら、... |
kasane awase dattara, ... |
twierdzenie |
|
重ね合わせじゃなかったら、... |
かさねあわせじゃなかったら、... |
kasane awase ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
重ね合わせの時、... |
かさねあわせのとき、... |
kasane awase no toki, ... |
|
重ね合わせだった時、... |
かさねあわせだったとき、... |
kasane awase datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
重ね合わせになると, ... |
かさねあわせになると, ... |
kasane awase ni naru to, ... |
Lubić
重ね合わせが好き |
かさねあわせがすき |
kasane awase ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
重ね合わせだといいですね |
かさねあわせだといいですね |
kasane awase da to ii desu ne |
|
重ね合わせじゃないといいですね |
かさねあわせじゃないといいですね |
kasane awase ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
重ね合わせだといいんですが |
かさねあわせだといいんですが |
kasane awase da to ii n desu ga |
|
重ね合わせだといいんですけど |
かさねあわせだといいんですけど |
kasane awase da to ii n desu kedo |
|
重ね合わせじゃないといいんですが |
かさねあわせじゃないといいんですが |
kasane awase ja nai to ii n desu ga |
|
重ね合わせじゃないといいんですけど |
かさねあわせじゃないといいんですけど |
kasane awase ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
重ね合わせなのに, ... |
かさねあわせなのに, ... |
kasane awase na noni, ... |
|
重ね合わせだったのに, ... |
かさねあわせだったのに, ... |
kasane awase datta noni, ... |
Nawet, jeśli
重ね合わせでも |
かさねあわせでも |
kasane awase de mo |
Nawet, jeśli nie
重ね合わせじゃなくても |
かさねあわせじゃなくても |
kasane awase ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という重ね合わせ |
[nazwa] というかさねあわせ |
[nazwa] to iu kasane awase |
Nie lubić
重ね合わせがきらい |
かさねあわせがきらい |
kasane awase ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 重ね合わせを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かさねあわせをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kasane awase o morau |
Podobny do ..., jak ...
重ね合わせのような [inny rzeczownik] |
かさねあわせのような [inny rzeczownik] |
kasane awase no you na [inny rzeczownik] |
|
重ね合わせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かさねあわせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kasane awase no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
重ね合わせのはずです |
かさねあわせなのはずです |
kasane awase no hazu desu |
|
重ね合わせのはずでした |
かさねあわせのはずでした |
kasane awase no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
重ね合わせかもしれません |
かさねあわせかもしれません |
kasane awase kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
重ね合わせでしょう |
かさねあわせでしょう |
kasane awase deshou |
Pytania w zdaniach
重ね合わせ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かさねあわせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kasane awase ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
重ね合わせであれ |
かさねあわせであれ |
kasane awase de are |
Słyszałem, że ...
重ね合わせだそうです |
かさねあわせだそうです |
kasane awase da sou desu |
|
重ね合わせだったそうです |
かさねあわせだったそうです |
kasane awase datta sou desu |
Stawać się
重ね合わせになる |
かさねあわせになる |
kasane awase ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
重ね合わせみたいです |
かさねあわせみたいです |
kasane awase mitai desu |
|
重ね合わせみたいな |
かさねあわせみたいな |
kasane awase mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
重ね合わせみたいに [przymiotnik, czasownik] |
かさねあわせみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kasane awase mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
重ね合わせであるな |
かさねあわせであるな |
kasane awase de aru na |