小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 単純 | たんじゅん

Informacje podstawowe

Kanji

たん じゅん

Znaczenie znaków kanji

prosty, indywidualny, jeden, pojedynczy

Pokaż szczegóły znaku

czystość, niewinność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たんじゅん

tanjun


Znaczenie

prosty

prymitywny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

To zadanie jest zbyt proste.

この問題は単純すぎる。


Ten problem nie jest taki prosty, jak się wydaje na początku.

その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

単純です

たんじゅんです

tanjun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

単純でわありません

たんじゅんでわありません

tanjun dewa arimasen

単純じゃありません

たんじゅんじゃありません

tanjun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

単純でした

たんじゅんでした

tanjun deshita

Przeczenie, czas przeszły

単純でわありませんでした

たんじゅんでわありませんでした

tanjun dewa arimasen deshita

単純じゃありませんでした

たんじゅんじゃありませんでした

tanjun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

単純だ

たんじゅんだ

tanjun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

単純じゃない

たんじゅんじゃない

tanjun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

単純だった

たんじゅんだった

tanjun datta

Przeczenie, czas przeszły

単純じゃなかった

たんじゅんじゃなかった

tanjun ja nakatta


Forma te

単純で

たんじゅんで

tanjun de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

単純でございます

たんじゅんでございます

tanjun de gozaimasu

単純でござる

たんじゅんでござる

tanjun de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

単純がほしい

たんじゅんがほしい

tanjun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

単純をほしがっている

たんじゅんをほしがっている

tanjun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 単純をくれる

[dający] [は/が] たんじゅんをくれる

[dający] [wa/ga] tanjun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に単純をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたんじゅんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanjun o ageru


Decydować się na

単純にする

たんじゅんにする

tanjun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

単純だって

たんじゅんだって

tanjun datte

単純だったって

たんじゅんだったって

tanjun dattatte


Forma wyjaśniająca

単純なんです

たんじゅんなんです

tanjun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

単純だったら、...

たんじゅんだったら、...

tanjun dattara, ...

単純じゃなかったら、...

たんじゅんじゃなかったら、...

tanjun ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

単純の時、...

たんじゅんのとき、...

tanjun no toki, ...

単純だった時、...

たんじゅんだったとき、...

tanjun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

単純になると, ...

たんじゅんになると, ...

tanjun ni naru to, ...


Lubić

単純が好き

たんじゅんがすき

tanjun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

単純だといいですね

たんじゅんだといいですね

tanjun da to ii desu ne

単純じゃないといいですね

たんじゅんじゃないといいですね

tanjun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

単純だといいんですが

たんじゅんだといいんですが

tanjun da to ii n desu ga

単純だといいんですけど

たんじゅんだといいんですけど

tanjun da to ii n desu kedo

単純じゃないといいんですが

たんじゅんじゃないといいんですが

tanjun ja nai to ii n desu ga

単純じゃないといいんですけど

たんじゅんじゃないといいんですけど

tanjun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

単純なのに, ...

たんじゅんなのに, ...

tanjun na noni, ...

単純だったのに, ...

たんじゅんだったのに, ...

tanjun datta noni, ...


Nawet, jeśli

単純でも

たんじゅんでも

tanjun de mo

単純じゃなくても

たんじゅんじゃなくても

tanjun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という単純

[nazwa] というたんじゅん

[nazwa] to iu tanjun


Nie lubić

単純がきらい

たんじゅんがきらい

tanjun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 単純を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんじゅんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanjun o morau


Podobny do ..., jak ...

単純のような [inny rzeczownik]

たんじゅんのような [inny rzeczownik]

tanjun no you na [inny rzeczownik]

単純のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たんじゅんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tanjun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

単純のはずです

たんじゅんなのはずです

tanjun no hazu desu

単純のはずでした

たんじゅんのはずでした

tanjun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

単純かもしれません

たんじゅんかもしれません

tanjun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

単純でしょう

たんじゅんでしょう

tanjun deshou


Pytania w zdaniach

単純 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たんじゅん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tanjun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

単純になる

たんじゅんになる

tanjun ni naru


Słyszałem, że ...

単純だそうです

たんじゅんだそうです

tanjun da sou desu

単純だったそうです

たんじゅんだったそうです

tanjun datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

単純みたいです

たんじゅんみたいです

tanjun mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

単純みたいな

たんじゅんみたいな

tanjun mitai na

単純みたいに [przymiotnik, czasownik]

たんじゅんみたいに [przymiotnik, czasownik]

tanjun mitai ni [przymiotnik, czasownik]