小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | じゃく

Informacje podstawowe

Kanji

じゃく

Znaczenie znaków kanji

cicho, samotny, smutny, patyna, dojrzały, elegancja, wdzięk

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゃく

jaku


Znaczenie

cicho

samotny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

taru-przymiotnik

przysłówek z partykułą to

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

寂, せき, seki

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寂です

じゃくです

jaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

寂でわありません

じゃくでわありません

jaku dewa arimasen

寂じゃありません

じゃくじゃありません

jaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

寂でした

じゃくでした

jaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

寂でわありませんでした

じゃくでわありませんでした

jaku dewa arimasen deshita

寂じゃありませんでした

じゃくじゃありませんでした

jaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

寂だ

じゃくだ

jaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

寂じゃない

じゃくじゃない

jaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

寂だった

じゃくだった

jaku datta

Przeczenie, czas przeszły

寂じゃなかった

じゃくじゃなかった

jaku ja nakatta


Forma te

寂で

じゃくで

jaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

寂でございます

じゃくでございます

jaku de gozaimasu

寂でござる

じゃくでござる

jaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

寂がほしい

じゃくがほしい

jaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

寂をほしがっている

じゃくをほしがっている

jaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 寂をくれる

[dający] [は/が] じゃくをくれる

[dający] [wa/ga] jaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に寂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゃくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jaku o ageru


Decydować się na

寂にする

じゃくにする

jaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

寂だって

じゃくだって

jaku datte

寂だったって

じゃくだったって

jaku dattatte


Forma wyjaśniająca

寂なんです

じゃくなんです

jaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

寂だったら、...

じゃくだったら、...

jaku dattara, ...

寂じゃなかったら、...

じゃくじゃなかったら、...

jaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

寂の時、...

じゃくのとき、...

jaku no toki, ...

寂だった時、...

じゃくだったとき、...

jaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

寂になると, ...

じゃくになると, ...

jaku ni naru to, ...


Lubić

寂が好き

じゃくがすき

jaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

寂だといいですね

じゃくだといいですね

jaku da to ii desu ne

寂じゃないといいですね

じゃくじゃないといいですね

jaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

寂だといいんですが

じゃくだといいんですが

jaku da to ii n desu ga

寂だといいんですけど

じゃくだといいんですけど

jaku da to ii n desu kedo

寂じゃないといいんですが

じゃくじゃないといいんですが

jaku ja nai to ii n desu ga

寂じゃないといいんですけど

じゃくじゃないといいんですけど

jaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

寂なのに, ...

じゃくなのに, ...

jaku na noni, ...

寂だったのに, ...

じゃくだったのに, ...

jaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

寂でも

じゃくでも

jaku de mo

寂じゃなくても

じゃくじゃなくても

jaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という寂

[nazwa] というじゃく

[nazwa] to iu jaku


Nie lubić

寂がきらい

じゃくがきらい

jaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 寂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゃくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jaku o morau


Podobny do ..., jak ...

寂のような [inny rzeczownik]

じゃくのような [inny rzeczownik]

jaku no you na [inny rzeczownik]

寂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゃくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

寂のはずです

じゃくなのはずです

jaku no hazu desu

寂のはずでした

じゃくのはずでした

jaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

寂かもしれません

じゃくかもしれません

jaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

寂でしょう

じゃくでしょう

jaku deshou


Pytania w zdaniach

寂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゃく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

寂だそうです

じゃくだそうです

jaku da sou desu

寂だったそうです

じゃくだったそうです

jaku datta sou desu


Stawać się

寂になる

じゃくになる

jaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

寂みたいです

じゃくみたいです

jaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

寂みたいな

じゃくみたいな

jaku mitai na

寂みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゃくみたいに [przymiotnik, czasownik]

jaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]