小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 是正 | ぜせい

Informacje podstawowe

Kanji

せい

Znaczenie znaków kanji

prawy, sprawiedliwy, poprawny

Pokaż szczegóły znaku

właściwy, słuszny, prawy, sprawiedliwy, prawidłowy, słusznie, bez wątpienia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぜせい

zesei


Znaczenie

prawidłowy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

是正です

ぜせいです

zesei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

是正でわありません

ぜせいでわありません

zesei dewa arimasen

是正じゃありません

ぜせいじゃありません

zesei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

是正でした

ぜせいでした

zesei deshita

Przeczenie, czas przeszły

是正でわありませんでした

ぜせいでわありませんでした

zesei dewa arimasen deshita

是正じゃありませんでした

ぜせいじゃありませんでした

zesei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

是正だ

ぜせいだ

zesei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

是正じゃない

ぜせいじゃない

zesei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

是正だった

ぜせいだった

zesei datta

Przeczenie, czas przeszły

是正じゃなかった

ぜせいじゃなかった

zesei ja nakatta


Forma te

是正で

ぜせいで

zesei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

是正でございます

ぜせいでございます

zesei de gozaimasu

是正でござる

ぜせいでござる

zesei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

是正がほしい

ぜせいがほしい

zesei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

是正をほしがっている

ぜせいをほしがっている

zesei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 是正をくれる

[dający] [は/が] ぜせいをくれる

[dający] [wa/ga] zesei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に是正をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぜせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zesei o ageru


Decydować się na

是正にする

ぜせいにする

zesei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

是正だって

ぜせいだって

zesei datte

是正だったって

ぜせいだったって

zesei dattatte


Forma wyjaśniająca

是正なんです

ぜせいなんです

zesei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

是正だったら、...

ぜせいだったら、...

zesei dattara, ...

是正じゃなかったら、...

ぜせいじゃなかったら、...

zesei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

是正の時、...

ぜせいのとき、...

zesei no toki, ...

是正だった時、...

ぜせいだったとき、...

zesei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

是正になると, ...

ぜせいになると, ...

zesei ni naru to, ...


Lubić

是正が好き

ぜせいがすき

zesei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

是正だといいですね

ぜせいだといいですね

zesei da to ii desu ne

是正じゃないといいですね

ぜせいじゃないといいですね

zesei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

是正だといいんですが

ぜせいだといいんですが

zesei da to ii n desu ga

是正だといいんですけど

ぜせいだといいんですけど

zesei da to ii n desu kedo

是正じゃないといいんですが

ぜせいじゃないといいんですが

zesei ja nai to ii n desu ga

是正じゃないといいんですけど

ぜせいじゃないといいんですけど

zesei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

是正なのに, ...

ぜせいなのに, ...

zesei na noni, ...

是正だったのに, ...

ぜせいだったのに, ...

zesei datta noni, ...


Nawet, jeśli

是正でも

ぜせいでも

zesei de mo

是正じゃなくても

ぜせいじゃなくても

zesei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という是正

[nazwa] というぜせい

[nazwa] to iu zesei


Nie lubić

是正がきらい

ぜせいがきらい

zesei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 是正を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぜせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zesei o morau


Podczas

是正の間に, ...

ぜせいのあいだに, ...

zesei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

是正の間, ...

ぜせいのあいだ, ...

zesei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

是正のような [inny rzeczownik]

ぜせいのような [inny rzeczownik]

zesei no you na [inny rzeczownik]

是正のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぜせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zesei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

是正のはずです

ぜせいなのはずです

zesei no hazu desu

是正のはずでした

ぜせいのはずでした

zesei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

是正かもしれません

ぜせいかもしれません

zesei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

是正でしょう

ぜせいでしょう

zesei deshou


Pytania w zdaniach

是正 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぜせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zesei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

是正になる

ぜせいになる

zesei ni naru


Słyszałem, że ...

是正だそうです

ぜせいだそうです

zesei da sou desu

是正だったそうです

ぜせいだったそうです

zesei datta sou desu


Tworzenie czynności

是正する

ぜせいする

zesei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

是正みたいです

ぜせいみたいです

zesei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

是正みたいな

ぜせいみたいな

zesei mitai na

是正みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぜせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

zesei mitai ni [przymiotnik, czasownik]