小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 非道徳的 | ひどうとくてき

Informacje podstawowe

Kanji

どう とく てき

Znaczenie znaków kanji

pomyłka, błąd, niesprawiedliwość, zło, nie-, anty-

Pokaż szczegóły znaku

droga, ścieżka, ulica, kierunek, wskazówka

Pokaż szczegóły znaku

cnota, dobroć

Pokaż szczegóły znaku

cel, znak, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひどうとくてき

hidoutokuteki


Znaczenie

niemoralny


Części mowy

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

非道徳的です

ひどうとくてきです

hidoutokuteki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

非道徳的でわありません

ひどうとくてきでわありません

hidoutokuteki dewa arimasen

非道徳的じゃありません

ひどうとくてきじゃありません

hidoutokuteki ja arimasen

非道徳的じゃないです

ひどうとくてきじゃないです

hidoutokuteki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

非道徳的でした

ひどうとくてきでした

hidoutokuteki deshita

Przeczenie, czas przeszły

非道徳的でわありませんでした

ひどうとくてきでわありませんでした

hidoutokuteki dewa arimasen deshita

非道徳的じゃありませんでした

ひどうとくてきじゃありませんでした

hidoutokuteki ja arimasen deshita

非道徳的じゃなかったです

ひどうとくてきじゃなかったです

hidoutokuteki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

非道徳的だ

ひどうとくてきだ

hidoutokuteki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

非道徳的じゃない

ひどうとくてきじゃない

hidoutokuteki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

非道徳的だった

ひどうとくてきだった

hidoutokuteki datta

Przeczenie, czas przeszły

非道徳的じゃなかった

ひどうとくてきじゃなかった

hidoutokuteki ja nakatta


Forma te

非道徳的で

ひどうとくてきで

hidoutokuteki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

非道徳的でございます

ひどうとくてきでございます

hidoutokuteki de gozaimasu

非道徳的でござる

ひどうとくてきでござる

hidoutokuteki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

非道徳的だって

ひどうとくてきだって

hidoutokuteki datte

非道徳的だったって

ひどうとくてきだったって

hidoutokuteki dattatte


Forma wyjaśniająca

非道徳的なんです

ひどうとくてきなんです

hidoutokuteki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

非道徳的だったら、...

ひどうとくてきだったら、...

hidoutokuteki dattara, ...

非道徳的じゃなかったら、...

ひどうとくてきじゃなかったら、...

hidoutokuteki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

非道徳的な時、...

ひどうとくてきなとき、...

hidoutokuteki na toki, ...

非道徳的だった時、...

ひどうとくてきだったとき、...

hidoutokuteki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

非道徳的になると, ...

ひどうとくてきになると, ...

hidoutokuteki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

非道徳的だといいですね

ひどうとくてきだといいですね

hidoutokuteki da to ii desu ne

非道徳的じゃないといいですね

ひどうとくてきじゃないといいですね

hidoutokuteki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

非道徳的だといいんですが

ひどうとくてきだといいんですが

hidoutokuteki da to ii n desu ga

非道徳的だといいんですけど

ひどうとくてきだといいんですけど

hidoutokuteki da to ii n desu kedo

非道徳的じゃないといいんですが

ひどうとくてきじゃないといいんですが

hidoutokuteki ja nai to ii n desu ga

非道徳的じゃないといいんですけど

ひどうとくてきじゃないといいんですけど

hidoutokuteki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

非道徳的なのに, ...

ひどうとくてきなのに, ...

hidoutokuteki na noni, ...

非道徳的だったのに, ...

ひどうとくてきだったのに, ...

hidoutokuteki datta noni, ...


Nawet, jeśli

非道徳的でも

ひどうとくてきでも

hidoutokuteki de mo

非道徳的じゃなくても

ひどうとくてきじゃなくても

hidoutokuteki ja nakute mo


Nie trzeba

非道徳的じゃなくてもいいです

ひどうとくてきじゃなくてもいいです

hidoutokuteki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように非道徳的

[rzeczownik] のようにひどうとくてき

[rzeczownik] no you ni hidoutokuteki


Powinno być / Miało być

非道徳的なはずです

ひどうとくてきなはずです

hidoutokuteki na hazu desu

非道徳的なはずでした

ひどうとくてきなはずでした

hidoutokuteki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

非道徳的かもしれません

ひどうとくてきかもしれません

hidoutokuteki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

非道徳的でしょう

ひどうとくてきでしょう

hidoutokuteki deshou


Pytania w zdaniach

非道徳的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひどうとくてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hidoutokuteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

非道徳的だそうです

ひどうとくてきだそうです

hidoutokuteki da sou desu

非道徳的だったそうです

ひどうとくてきだったそうです

hidoutokuteki datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

非道徳的にする

ひどうとくてきにする

hidoutokuteki ni suru


Stawać się

非道徳的になる

ひどうとくてきになる

hidoutokuteki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も非道徳的

もっともひどうとくてき

mottomo hidoutokuteki

一番非道徳的

いちばんひどうとくてき

ichiban hidoutokuteki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと非道徳的

もっとひどうとくてき

motto hidoutokuteki


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

非道徳的みたいです

ひどうとくてきみたいです

hidoutokuteki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

非道徳的みたいな

ひどうとくてきみたいな

hidoutokuteki mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

非道徳的そうです

ひどうとくてきそうです

hidoutokuteki sou desu

非道徳的じゃなさそうです

ひどうとくてきじゃなさそうです

hidoutokuteki ja na sasou desu


Zbyt wiele

非道徳的すぎる

ひどうとくてきすぎる

hidoutokuteki sugiru