小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 季題 | きだい

Informacje podstawowe

Kanji

だい

Znaczenie znaków kanji

pora, sezon

Pokaż szczegóły znaku

temat, tytuł, przedmiot, problem, pytanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きだい

kidai


Znaczenie

temat związany z daną porą roku


Informacje dodatkowe

w poezji, w haiku


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

季語, きご, kigo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

季題です

きだいです

kidai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

季題でわありません

きだいでわありません

kidai dewa arimasen

季題じゃありません

きだいじゃありません

kidai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

季題でした

きだいでした

kidai deshita

Przeczenie, czas przeszły

季題でわありませんでした

きだいでわありませんでした

kidai dewa arimasen deshita

季題じゃありませんでした

きだいじゃありませんでした

kidai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

季題だ

きだいだ

kidai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

季題じゃない

きだいじゃない

kidai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

季題だった

きだいだった

kidai datta

Przeczenie, czas przeszły

季題じゃなかった

きだいじゃなかった

kidai ja nakatta


Forma te

季題で

きだいで

kidai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

季題でございます

きだいでございます

kidai de gozaimasu

季題でござる

きだいでござる

kidai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

季題がほしい

きだいがほしい

kidai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

季題をほしがっている

きだいをほしがっている

kidai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 季題をくれる

[dający] [は/が] きだいをくれる

[dający] [wa/ga] kidai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に季題をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kidai o ageru


Decydować się na

季題にする

きだいにする

kidai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

季題だって

きだいだって

kidai datte

季題だったって

きだいだったって

kidai dattatte


Forma wyjaśniająca

季題なんです

きだいなんです

kidai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

季題だったら、...

きだいだったら、...

kidai dattara, ...

季題じゃなかったら、...

きだいじゃなかったら、...

kidai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

季題の時、...

きだいのとき、...

kidai no toki, ...

季題だった時、...

きだいだったとき、...

kidai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

季題になると, ...

きだいになると, ...

kidai ni naru to, ...


Lubić

季題が好き

きだいがすき

kidai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

季題だといいですね

きだいだといいですね

kidai da to ii desu ne

季題じゃないといいですね

きだいじゃないといいですね

kidai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

季題だといいんですが

きだいだといいんですが

kidai da to ii n desu ga

季題だといいんですけど

きだいだといいんですけど

kidai da to ii n desu kedo

季題じゃないといいんですが

きだいじゃないといいんですが

kidai ja nai to ii n desu ga

季題じゃないといいんですけど

きだいじゃないといいんですけど

kidai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

季題なのに, ...

きだいなのに, ...

kidai na noni, ...

季題だったのに, ...

きだいだったのに, ...

kidai datta noni, ...


Nawet, jeśli

季題でも

きだいでも

kidai de mo

季題じゃなくても

きだいじゃなくても

kidai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という季題

[nazwa] というきだい

[nazwa] to iu kidai


Nie lubić

季題がきらい

きだいがきらい

kidai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 季題を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kidai o morau


Podobny do ..., jak ...

季題のような [inny rzeczownik]

きだいのような [inny rzeczownik]

kidai no you na [inny rzeczownik]

季題のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kidai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

季題のはずです

きだいなのはずです

kidai no hazu desu

季題のはずでした

きだいのはずでした

kidai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

季題かもしれません

きだいかもしれません

kidai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

季題でしょう

きだいでしょう

kidai deshou


Pytania w zdaniach

季題 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kidai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

季題だそうです

きだいだそうです

kidai da sou desu

季題だったそうです

きだいだったそうです

kidai datta sou desu


Stawać się

季題になる

きだいになる

kidai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

季題みたいです

きだいみたいです

kidai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

季題みたいな

きだいみたいな

kidai mitai na

季題みたいに [przymiotnik, czasownik]

きだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kidai mitai ni [przymiotnik, czasownik]