小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | てつ

Informacje podstawowe

Kanji

てつ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

てつ

tetsu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

żelazo

pierwiastek chemiczny o liczbie atomowej 26, metal z VIII grupy pobocznej układu okresowego, należący do grupy metali przejściowych, Fe

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

stal

3

rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

żelazna

np. wola, dyscyplina, pani i etc

4

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek; rzeczownik, używany jako przedrostek

kolej

skrót

5

rzeczownik, używany jako przyrostek

miłośnik kolei

potocznie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik (przedrostek)

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

鐵, てつ, tetsu

słowo powiązanie

鋼, はがね, hagane

słowo powiązanie

鋼, こう, kou

słowo powiązanie

鉄道, てつどう, tetsudou

Przykładowe zdania

Żelazo jest twarde.

鉄は硬い。


Ten wazon jest z żelaza.

この花瓶は鉄で出来ている。


Złoto jest cięższe od żelaza.

金は鉄より重い。


Kuj żelazo póki gorące.

鉄は熱いうちに打て。


Nad kontynentem zawisła żelazna kurtyna.

鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。


Żelazo jest najbardziej użytecznym metalem.

鉄は最も有用な金属です。


Żelazo dobrze przewodzi ciepło.

鉄は熱をよく伝える。


Żelazo i tlen są pierwiastkami.

鉄や酸素は元素である。


Wyważył łomem zamknięte drzwi.

彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。


Drewno pływa, a żelazo tonie.

木は浮くが鉄は沈む。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鉄です

てつです

tetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鉄ではありません

てつではありません

tetsu dewa arimasen

鉄じゃありません

てつじゃありません

tetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鉄でした

てつでした

tetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

鉄ではありませんでした

てつではありませんでした

tetsu dewa arimasen deshita

鉄じゃありませんでした

てつじゃありませんでした

tetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鉄だ

てつだ

tetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鉄じゃない

てつじゃない

tetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鉄だった

てつだった

tetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

鉄じゃなかった

てつじゃなかった

tetsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

鉄で

てつで

tetsu de

Przeczenie

鉄じゃなくて

てつじゃなくて

tetsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鉄でございます

てつでございます

tetsu de gozaimasu

鉄でござる

てつでござる

tetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

鉄がほしい

てつがほしい

tetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鉄をほしがっている

てつをほしがっている

tetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鉄をくれる

[dający] [は/が] てつをくれる

[dający] [wa/ga] tetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鉄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tetsu o ageru


Decydować się na

鉄にする

てつにする

tetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鉄だって

てつだって

tetsu datte

鉄だったって

てつだったって

tetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

鉄なんです

てつなんです

tetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鉄だったら、...

てつだったら、...

tetsu dattara, ...

twierdzenie

鉄じゃなかったら、...

てつじゃなかったら、...

tetsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

鉄の時、...

てつのとき、...

tetsu no toki, ...

鉄だった時、...

てつだったとき、...

tetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鉄になると, ...

てつになると, ...

tetsu ni naru to, ...


Lubić

鉄が好き

てつがすき

tetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鉄だといいですね

てつだといいですね

tetsu da to ii desu ne

鉄じゃないといいですね

てつじゃないといいですね

tetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鉄だといいんですが

てつだといいんですが

tetsu da to ii n desu ga

鉄だといいんですけど

てつだといいんですけど

tetsu da to ii n desu kedo

鉄じゃないといいんですが

てつじゃないといいんですが

tetsu ja nai to ii n desu ga

鉄じゃないといいんですけど

てつじゃないといいんですけど

tetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鉄なのに, ...

てつなのに, ...

tetsu na noni, ...

鉄だったのに, ...

てつだったのに, ...

tetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

鉄でも

てつでも

tetsu de mo


Nawet, jeśli nie

鉄じゃなくても

てつじゃなくても

tetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鉄

[nazwa] というてつ

[nazwa] to iu tetsu


Nie lubić

鉄がきらい

てつがきらい

tetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鉄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tetsu o morau


Podobny do ..., jak ...

鉄のような [inny rzeczownik]

てつのような [inny rzeczownik]

tetsu no you na [inny rzeczownik]

鉄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鉄のはずです

てつなのはずです

tetsu no hazu desu

鉄のはずでした

てつのはずでした

tetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鉄かもしれません

てつかもしれません

tetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鉄でしょう

てつでしょう

tetsu deshou


Pytania w zdaniach

鉄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

鉄であれ

てつであれ

tetsu de are


Słyszałem, że ...

鉄だそうです

てつだそうです

tetsu da sou desu

鉄だったそうです

てつだったそうです

tetsu datta sou desu


Stawać się

鉄になる

てつになる

tetsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鉄みたいです

てつみたいです

tetsu mitai desu

鉄みたいな

てつみたいな

tetsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鉄みたいに [przymiotnik, czasownik]

てつみたいに [przymiotnik, czasownik]

tetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

鉄であるな

てつであるな

tetsu de aru na