小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 登用 | とうよう

Informacje podstawowe

Kanji

とう よう

Znaczenie znaków kanji

wspinać się, piąć się, podnosić się

Pokaż szczegóły znaku

interes, sprawa, zadanie, funkcja, zaangażowanie, przeznaczenie, służba, użytek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とうよう

touyou


Znaczenie

promocja

mianowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

登庸, とうよう, touyou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

登用です

とうようです

touyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

登用でわありません

とうようでわありません

touyou dewa arimasen

登用じゃありません

とうようじゃありません

touyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

登用でした

とうようでした

touyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

登用でわありませんでした

とうようでわありませんでした

touyou dewa arimasen deshita

登用じゃありませんでした

とうようじゃありませんでした

touyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

登用だ

とうようだ

touyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

登用じゃない

とうようじゃない

touyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

登用だった

とうようだった

touyou datta

Przeczenie, czas przeszły

登用じゃなかった

とうようじゃなかった

touyou ja nakatta


Forma te

登用で

とうようで

touyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

登用でございます

とうようでございます

touyou de gozaimasu

登用でござる

とうようでござる

touyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

登用がほしい

とうようがほしい

touyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

登用をほしがっている

とうようをほしがっている

touyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 登用をくれる

[dający] [は/が] とうようをくれる

[dający] [wa/ga] touyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に登用をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとうようをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni touyou o ageru


Decydować się na

登用にする

とうようにする

touyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

登用だって

とうようだって

touyou datte

登用だったって

とうようだったって

touyou dattatte


Forma wyjaśniająca

登用なんです

とうようなんです

touyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

登用だったら、...

とうようだったら、...

touyou dattara, ...

登用じゃなかったら、...

とうようじゃなかったら、...

touyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

登用の時、...

とうようのとき、...

touyou no toki, ...

登用だった時、...

とうようだったとき、...

touyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

登用になると, ...

とうようになると, ...

touyou ni naru to, ...


Lubić

登用が好き

とうようがすき

touyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

登用だといいですね

とうようだといいですね

touyou da to ii desu ne

登用じゃないといいですね

とうようじゃないといいですね

touyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

登用だといいんですが

とうようだといいんですが

touyou da to ii n desu ga

登用だといいんですけど

とうようだといいんですけど

touyou da to ii n desu kedo

登用じゃないといいんですが

とうようじゃないといいんですが

touyou ja nai to ii n desu ga

登用じゃないといいんですけど

とうようじゃないといいんですけど

touyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

登用なのに, ...

とうようなのに, ...

touyou na noni, ...

登用だったのに, ...

とうようだったのに, ...

touyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

登用でも

とうようでも

touyou de mo

登用じゃなくても

とうようじゃなくても

touyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という登用

[nazwa] というとうよう

[nazwa] to iu touyou


Nie lubić

登用がきらい

とうようがきらい

touyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 登用を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とうようをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] touyou o morau


Podczas

登用の間に, ...

とうようのあいだに, ...

touyou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

登用の間, ...

とうようのあいだ, ...

touyou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

登用のような [inny rzeczownik]

とうようのような [inny rzeczownik]

touyou no you na [inny rzeczownik]

登用のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とうようのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

touyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

登用のはずです

とうようなのはずです

touyou no hazu desu

登用のはずでした

とうようのはずでした

touyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

登用かもしれません

とうようかもしれません

touyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

登用でしょう

とうようでしょう

touyou deshou


Pytania w zdaniach

登用 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とうよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

touyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

登用だそうです

とうようだそうです

touyou da sou desu

登用だったそうです

とうようだったそうです

touyou datta sou desu


Stawać się

登用になる

とうようになる

touyou ni naru


Tworzenie czynności

登用する

とうようする

touyou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

登用みたいです

とうようみたいです

touyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

登用みたいな

とうようみたいな

touyou mitai na

登用みたいに [przymiotnik, czasownik]

とうようみたいに [przymiotnik, czasownik]

touyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]