Szczegóły słowa レス
Informacje podstawowe
Czytanie
レス |
resu |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni |
odpowiedź (np. na forum internetowym, czacie i etc) |
komentarz |
skrót; ang: response |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
suru czasownik |
||
słowo powiązanie |
レスポンス, resuponsu |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
レスです |
resu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
レスではありません |
resu dewa arimasen |
|
レスじゃありません |
resu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
レスでした |
resu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
レスではありませんでした |
resu dewa arimasen deshita |
|
レスじゃありませんでした |
resu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
レスだ |
resu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
レスじゃない |
resu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
レスだった |
resu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
レスじゃなかった |
resu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
レスで |
resu de |
|
Przeczenie
レスじゃなくて |
resu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
レスでございます |
resu de gozaimasu |
|
レスでござる |
resu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
レスがほしい |
resu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
レスをほしがっている |
resu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] レスをくれる |
[dający] [wa/ga] resu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にレスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni resu o ageru |
Decydować się na
レスにする |
resu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
レスだって |
resu datte |
|
レスだったって |
resu dattatte |
Forma wyjaśniająca
レスなんです |
resu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
レスだったら、... |
resu dattara, ... |
twierdzenie |
|
レスじゃなかったら、... |
resu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
レスのとき、... |
resu no toki, ... |
|
レスだったとき、... |
resu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
レスになると, ... |
resu ni naru to, ... |
Lubić
レスがすき |
resu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
レスだといいですね |
resu da to ii desu ne |
|
レスじゃないといいですね |
resu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
レスだといいんですが |
resu da to ii n desu ga |
|
レスだといいんですけど |
resu da to ii n desu kedo |
|
レスじゃないといいんですが |
resu ja nai to ii n desu ga |
|
レスじゃないといいんですけど |
resu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
レスなのに, ... |
resu na noni, ... |
|
レスだったのに, ... |
resu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
レスでも |
resu de mo |
Nawet, jeśli nie
レスじゃなくても |
resu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というレス |
[nazwa] to iu resu |
Nie lubić
レスがきらい |
resu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] レスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] resu o morau |
Podczas
レスのあいだに, ... |
resu no aida ni, ... |
|
レスのあいだ, ... |
resu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
レスのような [inny rzeczownik] |
resu no you na [inny rzeczownik] |
|
レスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
resu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
レスなのはずです |
resu no hazu desu |
|
レスのはずでした |
resu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
レスかもしれません |
resu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
レスでしょう |
resu deshou |
Pytania w zdaniach
レス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
resu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
レスであれ |
resu de are |
Stawać się
レスになる |
resu ni naru |
Słyszałem, że ...
レスだそうです |
resu da sou desu |
|
レスだったそうです |
resu datta sou desu |
Tworzenie czynności
レスする |
resu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
レスみたいです |
resu mitai desu |
|
レスみたいな |
resu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
レスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
resu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
レスであるな |
resu de aru na |