小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | えき

Informacje podstawowe

Kanji

えき

Znaczenie znaków kanji

wróżenie, łatwy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えき

eki


Znaczenie

wróżenie


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

易です

えきです

eki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

易でわありません

えきでわありません

eki dewa arimasen

易じゃありません

えきじゃありません

eki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

易でした

えきでした

eki deshita

Przeczenie, czas przeszły

易でわありませんでした

えきでわありませんでした

eki dewa arimasen deshita

易じゃありませんでした

えきじゃありませんでした

eki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

易だ

えきだ

eki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

易じゃない

えきじゃない

eki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

易だった

えきだった

eki datta

Przeczenie, czas przeszły

易じゃなかった

えきじゃなかった

eki ja nakatta


Forma te

易で

えきで

eki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

易でございます

えきでございます

eki de gozaimasu

易でござる

えきでござる

eki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

易がほしい

えきがほしい

eki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

易をほしがっている

えきをほしがっている

eki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 易をくれる

[dający] [は/が] えきをくれる

[dający] [wa/ga] eki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に易をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eki o ageru


Decydować się na

易にする

えきにする

eki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

易だって

えきだって

eki datte

易だったって

えきだったって

eki dattatte


Forma wyjaśniająca

易なんです

えきなんです

eki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

易だったら、...

えきだったら、...

eki dattara, ...

易じゃなかったら、...

えきじゃなかったら、...

eki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

易の時、...

えきのとき、...

eki no toki, ...

易だった時、...

えきだったとき、...

eki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

易になると, ...

えきになると, ...

eki ni naru to, ...


Lubić

易が好き

えきがすき

eki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

易だといいですね

えきだといいですね

eki da to ii desu ne

易じゃないといいですね

えきじゃないといいですね

eki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

易だといいんですが

えきだといいんですが

eki da to ii n desu ga

易だといいんですけど

えきだといいんですけど

eki da to ii n desu kedo

易じゃないといいんですが

えきじゃないといいんですが

eki ja nai to ii n desu ga

易じゃないといいんですけど

えきじゃないといいんですけど

eki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

易なのに, ...

えきなのに, ...

eki na noni, ...

易だったのに, ...

えきだったのに, ...

eki datta noni, ...


Nawet, jeśli

易でも

えきでも

eki de mo

易じゃなくても

えきじゃなくても

eki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という易

[nazwa] というえき

[nazwa] to iu eki


Nie lubić

易がきらい

えきがきらい

eki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 易を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eki o morau


Podobny do ..., jak ...

易のような [inny rzeczownik]

えきのような [inny rzeczownik]

eki no you na [inny rzeczownik]

易のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

易のはずです

えきなのはずです

eki no hazu desu

易のはずでした

えきのはずでした

eki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

易かもしれません

えきかもしれません

eki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

易でしょう

えきでしょう

eki deshou


Pytania w zdaniach

易 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

易だそうです

えきだそうです

eki da sou desu

易だったそうです

えきだったそうです

eki datta sou desu


Stawać się

易になる

えきになる

eki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

易みたいです

えきみたいです

eki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

易みたいな

えきみたいな

eki mitai na

易みたいに [przymiotnik, czasownik]

えきみたいに [przymiotnik, czasownik]

eki mitai ni [przymiotnik, czasownik]