小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エデンの園 | エデンのその

Informacje podstawowe

Kanji

その

Znaczenie znaków kanji

park, ogród, farma

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

エデンのその

eden no sono


Znaczenie

rajski ogród

raj

eden


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エデンの園です

エデンのそのです

eden no sono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エデンの園でわありません

エデンのそのでわありません

eden no sono dewa arimasen

エデンの園じゃありません

エデンのそのじゃありません

eden no sono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エデンの園でした

エデンのそのでした

eden no sono deshita

Przeczenie, czas przeszły

エデンの園でわありませんでした

エデンのそのでわありませんでした

eden no sono dewa arimasen deshita

エデンの園じゃありませんでした

エデンのそのじゃありませんでした

eden no sono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エデンの園だ

エデンのそのだ

eden no sono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エデンの園じゃない

エデンのそのじゃない

eden no sono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エデンの園だった

エデンのそのだった

eden no sono datta

Przeczenie, czas przeszły

エデンの園じゃなかった

エデンのそのじゃなかった

eden no sono ja nakatta


Forma te

エデンの園で

エデンのそので

eden no sono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エデンの園でございます

エデンのそのでございます

eden no sono de gozaimasu

エデンの園でござる

エデンのそのでござる

eden no sono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エデンの園がほしい

エデンのそのがほしい

eden no sono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エデンの園をほしがっている

エデンのそのをほしがっている

eden no sono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エデンの園をくれる

[dający] [は/が] エデンのそのをくれる

[dający] [wa/ga] eden no sono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にエデンの園をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にエデンのそのをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eden no sono o ageru


Decydować się na

エデンの園にする

エデンのそのにする

eden no sono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エデンの園だって

エデンのそのだって

eden no sono datte

エデンの園だったって

エデンのそのだったって

eden no sono dattatte


Forma wyjaśniająca

エデンの園なんです

エデンのそのなんです

eden no sono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エデンの園だったら、...

エデンのそのだったら、...

eden no sono dattara, ...

エデンの園じゃなかったら、...

エデンのそのじゃなかったら、...

eden no sono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

エデンの園の時、...

エデンのそののとき、...

eden no sono no toki, ...

エデンの園だった時、...

エデンのそのだったとき、...

eden no sono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エデンの園になると, ...

エデンのそのになると, ...

eden no sono ni naru to, ...


Lubić

エデンの園が好き

エデンのそのがすき

eden no sono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エデンの園だといいですね

エデンのそのだといいですね

eden no sono da to ii desu ne

エデンの園じゃないといいですね

エデンのそのじゃないといいですね

eden no sono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エデンの園だといいんですが

エデンのそのだといいんですが

eden no sono da to ii n desu ga

エデンの園だといいんですけど

エデンのそのだといいんですけど

eden no sono da to ii n desu kedo

エデンの園じゃないといいんですが

エデンのそのじゃないといいんですが

eden no sono ja nai to ii n desu ga

エデンの園じゃないといいんですけど

エデンのそのじゃないといいんですけど

eden no sono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エデンの園なのに, ...

エデンのそのなのに, ...

eden no sono na noni, ...

エデンの園だったのに, ...

エデンのそのだったのに, ...

eden no sono datta noni, ...


Nawet, jeśli

エデンの園でも

エデンのそのでも

eden no sono de mo

エデンの園じゃなくても

エデンのそのじゃなくても

eden no sono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエデンの園

[nazwa] というエデンのその

[nazwa] to iu eden no sono


Nie lubić

エデンの園がきらい

エデンのそのがきらい

eden no sono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エデンの園を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エデンのそのをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eden no sono o morau


Podobny do ..., jak ...

エデンの園のような [inny rzeczownik]

エデンのそののような [inny rzeczownik]

eden no sono no you na [inny rzeczownik]

エデンの園のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

エデンのそののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eden no sono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エデンの園のはずです

エデンのそのなのはずです

eden no sono no hazu desu

エデンの園のはずでした

エデンのそののはずでした

eden no sono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エデンの園かもしれません

エデンのそのかもしれません

eden no sono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エデンの園でしょう

エデンのそのでしょう

eden no sono deshou


Pytania w zdaniach

エデンの園 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

エデンのその か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eden no sono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

エデンの園だそうです

エデンのそのだそうです

eden no sono da sou desu

エデンの園だったそうです

エデンのそのだったそうです

eden no sono datta sou desu


Stawać się

エデンの園になる

エデンのそのになる

eden no sono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エデンの園みたいです

エデンのそのみたいです

eden no sono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エデンの園みたいな

エデンのそのみたいな

eden no sono mitai na

エデンの園みたいに [przymiotnik, czasownik]

エデンのそのみたいに [przymiotnik, czasownik]

eden no sono mitai ni [przymiotnik, czasownik]