小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 花筏 | はないかだ

Informacje podstawowe

Kanji

はな いかだ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

はないかだ

hanaikada


Znaczenie

rzeka w kwiatach

płatki kwiatów, które spadły do wody

Helwingia japonica

tłuste perfumy używane pod miały makijaż (archaizm)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ハナイカダ, hanaikada

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

花筏です

はないかだです

hanaikada desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

花筏でわありません

はないかだでわありません

hanaikada dewa arimasen

花筏じゃありません

はないかだじゃありません

hanaikada ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

花筏でした

はないかだでした

hanaikada deshita

Przeczenie, czas przeszły

花筏でわありませんでした

はないかだでわありませんでした

hanaikada dewa arimasen deshita

花筏じゃありませんでした

はないかだじゃありませんでした

hanaikada ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

花筏だ

はないかだだ

hanaikada da

Przeczenie, czas teraźniejszy

花筏じゃない

はないかだじゃない

hanaikada ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

花筏だった

はないかだだった

hanaikada datta

Przeczenie, czas przeszły

花筏じゃなかった

はないかだじゃなかった

hanaikada ja nakatta


Forma te

花筏で

はないかだで

hanaikada de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

花筏でございます

はないかだでございます

hanaikada de gozaimasu

花筏でござる

はないかだでござる

hanaikada de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

花筏がほしい

はないかだがほしい

hanaikada ga hoshii


Chcieć (III osoba)

花筏をほしがっている

はないかだをほしがっている

hanaikada o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 花筏をくれる

[dający] [は/が] はないかだをくれる

[dający] [wa/ga] hanaikada o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に花筏をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはないかだをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanaikada o ageru


Decydować się na

花筏にする

はないかだにする

hanaikada ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

花筏だって

はないかだだって

hanaikada datte

花筏だったって

はないかだだったって

hanaikada dattatte


Forma wyjaśniająca

花筏なんです

はないかだなんです

hanaikada nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

花筏だったら、...

はないかだだったら、...

hanaikada dattara, ...

花筏じゃなかったら、...

はないかだじゃなかったら、...

hanaikada ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

花筏の時、...

はないかだのとき、...

hanaikada no toki, ...

花筏だった時、...

はないかだだったとき、...

hanaikada datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

花筏になると, ...

はないかだになると, ...

hanaikada ni naru to, ...


Lubić

花筏が好き

はないかだがすき

hanaikada ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

花筏だといいですね

はないかだだといいですね

hanaikada da to ii desu ne

花筏じゃないといいですね

はないかだじゃないといいですね

hanaikada ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

花筏だといいんですが

はないかだだといいんですが

hanaikada da to ii n desu ga

花筏だといいんですけど

はないかだだといいんですけど

hanaikada da to ii n desu kedo

花筏じゃないといいんですが

はないかだじゃないといいんですが

hanaikada ja nai to ii n desu ga

花筏じゃないといいんですけど

はないかだじゃないといいんですけど

hanaikada ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

花筏なのに, ...

はないかだなのに, ...

hanaikada na noni, ...

花筏だったのに, ...

はないかだだったのに, ...

hanaikada datta noni, ...


Nawet, jeśli

花筏でも

はないかだでも

hanaikada de mo

花筏じゃなくても

はないかだじゃなくても

hanaikada ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という花筏

[nazwa] というはないかだ

[nazwa] to iu hanaikada


Nie lubić

花筏がきらい

はないかだがきらい

hanaikada ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 花筏を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はないかだをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanaikada o morau


Podobny do ..., jak ...

花筏のような [inny rzeczownik]

はないかだのような [inny rzeczownik]

hanaikada no you na [inny rzeczownik]

花筏のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はないかだのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hanaikada no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

花筏のはずです

はないかだなのはずです

hanaikada no hazu desu

花筏のはずでした

はないかだのはずでした

hanaikada no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

花筏かもしれません

はないかだかもしれません

hanaikada kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

花筏でしょう

はないかだでしょう

hanaikada deshou


Pytania w zdaniach

花筏 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はないかだ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanaikada ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

花筏だそうです

はないかだだそうです

hanaikada da sou desu

花筏だったそうです

はないかだだったそうです

hanaikada datta sou desu


Stawać się

花筏になる

はないかだになる

hanaikada ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

花筏みたいです

はないかだみたいです

hanaikada mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

花筏みたいな

はないかだみたいな

hanaikada mitai na

花筏みたいに [przymiotnik, czasownik]

はないかだみたいに [przymiotnik, czasownik]

hanaikada mitai ni [przymiotnik, czasownik]