小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 幼馴染 | おさななじみ

Informacje podstawowe

Kanji

おさな じみ

Znaczenie znaków kanji

niemowlęctwo, dzieciństwo

Pokaż szczegóły znaku

przyzwyczajenie się, doświadczony, oswojony

Pokaż szczegóły znaku

farba, barwnik, kolor, druk

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おさななじみ

osananajimi


Znaczenie

przyjaciel z dzieciństwa

stary kolega


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

幼なじみ, おさななじみ, osananajimi

alternatywa

幼馴染み, おさななじみ, osananajimi

alternatywa

幼なじみ, おさなじみ, osanajimi

alternatywa

幼馴染み, おさなじみ, osanajimi

alternatywa

幼馴染, おさなじみ, osanajimi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

幼馴染です

おさななじみです

osananajimi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

幼馴染ではありません

おさななじみではありません

osananajimi dewa arimasen

幼馴染じゃありません

おさななじみじゃありません

osananajimi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

幼馴染でした

おさななじみでした

osananajimi deshita

Przeczenie, czas przeszły

幼馴染ではありませんでした

おさななじみではありませんでした

osananajimi dewa arimasen deshita

幼馴染じゃありませんでした

おさななじみじゃありませんでした

osananajimi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

幼馴染だ

おさななじみだ

osananajimi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

幼馴染じゃない

おさななじみじゃない

osananajimi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

幼馴染だった

おさななじみだった

osananajimi datta

Przeczenie, czas przeszły

幼馴染じゃなかった

おさななじみじゃなかった

osananajimi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

幼馴染で

おさななじみで

osananajimi de

Przeczenie

幼馴染じゃなくて

おさななじみじゃなくて

osananajimi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

幼馴染でございます

おさななじみでございます

osananajimi de gozaimasu

幼馴染でござる

おさななじみでござる

osananajimi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

幼馴染がほしい

おさななじみがほしい

osananajimi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

幼馴染をほしがっている

おさななじみをほしがっている

osananajimi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 幼馴染をくれる

[dający] [は/が] おさななじみをくれる

[dający] [wa/ga] osananajimi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に幼馴染をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におさななじみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni osananajimi o ageru


Decydować się na

幼馴染にする

おさななじみにする

osananajimi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

幼馴染だって

おさななじみだって

osananajimi datte

幼馴染だったって

おさななじみだったって

osananajimi dattatte


Forma wyjaśniająca

幼馴染なんです

おさななじみなんです

osananajimi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

幼馴染だったら、...

おさななじみだったら、...

osananajimi dattara, ...

twierdzenie

幼馴染じゃなかったら、...

おさななじみじゃなかったら、...

osananajimi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

幼馴染の時、...

おさななじみのとき、...

osananajimi no toki, ...

幼馴染だった時、...

おさななじみだったとき、...

osananajimi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

幼馴染になると, ...

おさななじみになると, ...

osananajimi ni naru to, ...


Lubić

幼馴染が好き

おさななじみがすき

osananajimi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

幼馴染だといいですね

おさななじみだといいですね

osananajimi da to ii desu ne

幼馴染じゃないといいですね

おさななじみじゃないといいですね

osananajimi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

幼馴染だといいんですが

おさななじみだといいんですが

osananajimi da to ii n desu ga

幼馴染だといいんですけど

おさななじみだといいんですけど

osananajimi da to ii n desu kedo

幼馴染じゃないといいんですが

おさななじみじゃないといいんですが

osananajimi ja nai to ii n desu ga

幼馴染じゃないといいんですけど

おさななじみじゃないといいんですけど

osananajimi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

幼馴染なのに, ...

おさななじみなのに, ...

osananajimi na noni, ...

幼馴染だったのに, ...

おさななじみだったのに, ...

osananajimi datta noni, ...


Nawet, jeśli

幼馴染でも

おさななじみでも

osananajimi de mo


Nawet, jeśli nie

幼馴染じゃなくても

おさななじみじゃなくても

osananajimi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という幼馴染

[nazwa] というおさななじみ

[nazwa] to iu osananajimi


Nie lubić

幼馴染がきらい

おさななじみがきらい

osananajimi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 幼馴染を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おさななじみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] osananajimi o morau


Podobny do ..., jak ...

幼馴染のような [inny rzeczownik]

おさななじみのような [inny rzeczownik]

osananajimi no you na [inny rzeczownik]

幼馴染のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おさななじみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

osananajimi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

幼馴染のはずです

おさななじみなのはずです

osananajimi no hazu desu

幼馴染のはずでした

おさななじみのはずでした

osananajimi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

幼馴染かもしれません

おさななじみかもしれません

osananajimi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

幼馴染でしょう

おさななじみでしょう

osananajimi deshou


Pytania w zdaniach

幼馴染 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おさななじみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

osananajimi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

幼馴染であれ

おさななじみであれ

osananajimi de are


Stawać się

幼馴染になる

おさななじみになる

osananajimi ni naru


Słyszałem, że ...

幼馴染だそうです

おさななじみだそうです

osananajimi da sou desu

幼馴染だったそうです

おさななじみだったそうです

osananajimi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

幼馴染みたいです

おさななじみみたいです

osananajimi mitai desu

幼馴染みたいな

おさななじみみたいな

osananajimi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

幼馴染みたいに [przymiotnik, czasownik]

おさななじみみたいに [przymiotnik, czasownik]

osananajimi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

幼馴染であるな

おさななじみであるな

osananajimi de aru na