小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二通り | ふたとおり

Informacje podstawowe

Kanji

ふた とお

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przejeżdżanie, przechodzenie, mijanie, aleja, dojeżdżanie, klasyfikator na listy, notatki, dokumenty i etc

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふたとおり

futatoori


Znaczenie

para duplikatów

dwa rodzaje

dwa kierunki

dwojaki

podwójny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二通りです

ふたとおりです

futatoori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二通りでわありません

ふたとおりでわありません

futatoori dewa arimasen

二通りじゃありません

ふたとおりじゃありません

futatoori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二通りでした

ふたとおりでした

futatoori deshita

Przeczenie, czas przeszły

二通りでわありませんでした

ふたとおりでわありませんでした

futatoori dewa arimasen deshita

二通りじゃありませんでした

ふたとおりじゃありませんでした

futatoori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二通りだ

ふたとおりだ

futatoori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二通りじゃない

ふたとおりじゃない

futatoori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二通りだった

ふたとおりだった

futatoori datta

Przeczenie, czas przeszły

二通りじゃなかった

ふたとおりじゃなかった

futatoori ja nakatta


Forma te

二通りで

ふたとおりで

futatoori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二通りでございます

ふたとおりでございます

futatoori de gozaimasu

二通りでござる

ふたとおりでござる

futatoori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二通りがほしい

ふたとおりがほしい

futatoori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二通りをほしがっている

ふたとおりをほしがっている

futatoori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二通りをくれる

[dający] [は/が] ふたとおりをくれる

[dający] [wa/ga] futatoori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二通りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふたとおりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni futatoori o ageru


Decydować się na

二通りにする

ふたとおりにする

futatoori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二通りだって

ふたとおりだって

futatoori datte

二通りだったって

ふたとおりだったって

futatoori dattatte


Forma wyjaśniająca

二通りなんです

ふたとおりなんです

futatoori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二通りだったら、...

ふたとおりだったら、...

futatoori dattara, ...

二通りじゃなかったら、...

ふたとおりじゃなかったら、...

futatoori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二通りの時、...

ふたとおりのとき、...

futatoori no toki, ...

二通りだった時、...

ふたとおりだったとき、...

futatoori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二通りになると, ...

ふたとおりになると, ...

futatoori ni naru to, ...


Lubić

二通りが好き

ふたとおりがすき

futatoori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二通りだといいですね

ふたとおりだといいですね

futatoori da to ii desu ne

二通りじゃないといいですね

ふたとおりじゃないといいですね

futatoori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二通りだといいんですが

ふたとおりだといいんですが

futatoori da to ii n desu ga

二通りだといいんですけど

ふたとおりだといいんですけど

futatoori da to ii n desu kedo

二通りじゃないといいんですが

ふたとおりじゃないといいんですが

futatoori ja nai to ii n desu ga

二通りじゃないといいんですけど

ふたとおりじゃないといいんですけど

futatoori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二通りなのに, ...

ふたとおりなのに, ...

futatoori na noni, ...

二通りだったのに, ...

ふたとおりだったのに, ...

futatoori datta noni, ...


Nawet, jeśli

二通りでも

ふたとおりでも

futatoori de mo

二通りじゃなくても

ふたとおりじゃなくても

futatoori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二通り

[nazwa] というふたとおり

[nazwa] to iu futatoori


Nie lubić

二通りがきらい

ふたとおりがきらい

futatoori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二通りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふたとおりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] futatoori o morau


Podobny do ..., jak ...

二通りのような [inny rzeczownik]

ふたとおりのような [inny rzeczownik]

futatoori no you na [inny rzeczownik]

二通りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふたとおりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

futatoori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二通りのはずです

ふたとおりなのはずです

futatoori no hazu desu

二通りのはずでした

ふたとおりのはずでした

futatoori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二通りかもしれません

ふたとおりかもしれません

futatoori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二通りでしょう

ふたとおりでしょう

futatoori deshou


Pytania w zdaniach

二通り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふたとおり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

futatoori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二通りだそうです

ふたとおりだそうです

futatoori da sou desu

二通りだったそうです

ふたとおりだったそうです

futatoori datta sou desu


Stawać się

二通りになる

ふたとおりになる

futatoori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二通りみたいです

ふたとおりみたいです

futatoori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二通りみたいな

ふたとおりみたいな

futatoori mitai na

二通りみたいに [przymiotnik, czasownik]

ふたとおりみたいに [przymiotnik, czasownik]

futatoori mitai ni [przymiotnik, czasownik]