小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 開通 | かいつう

Informacje podstawowe

Kanji

かい つう

Znaczenie znaków kanji

otwarcie, otwieranie, rozkładanie, rozpakowywanie, rozwijanie, odpieczętowanie

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przejeżdżanie, przechodzenie, mijanie, aleja, dojeżdżanie, klasyfikator na listy, notatki, dokumenty i etc

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいつう

kaitsuu


Znaczenie

otwarcie

wejście w życie

zacząć obowiązywać

stać się aktywne


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

開通です

かいつうです

kaitsuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

開通でわありません

かいつうでわありません

kaitsuu dewa arimasen

開通じゃありません

かいつうじゃありません

kaitsuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

開通でした

かいつうでした

kaitsuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

開通でわありませんでした

かいつうでわありませんでした

kaitsuu dewa arimasen deshita

開通じゃありませんでした

かいつうじゃありませんでした

kaitsuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

開通だ

かいつうだ

kaitsuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

開通じゃない

かいつうじゃない

kaitsuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

開通だった

かいつうだった

kaitsuu datta

Przeczenie, czas przeszły

開通じゃなかった

かいつうじゃなかった

kaitsuu ja nakatta


Forma te

開通で

かいつうで

kaitsuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

開通でございます

かいつうでございます

kaitsuu de gozaimasu

開通でござる

かいつうでござる

kaitsuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

開通がほしい

かいつうがほしい

kaitsuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

開通をほしがっている

かいつうをほしがっている

kaitsuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 開通をくれる

[dający] [は/が] かいつうをくれる

[dający] [wa/ga] kaitsuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に開通をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいつうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaitsuu o ageru


Decydować się na

開通にする

かいつうにする

kaitsuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

開通だって

かいつうだって

kaitsuu datte

開通だったって

かいつうだったって

kaitsuu dattatte


Forma wyjaśniająca

開通なんです

かいつうなんです

kaitsuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

開通だったら、...

かいつうだったら、...

kaitsuu dattara, ...

開通じゃなかったら、...

かいつうじゃなかったら、...

kaitsuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

開通の時、...

かいつうのとき、...

kaitsuu no toki, ...

開通だった時、...

かいつうだったとき、...

kaitsuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

開通になると, ...

かいつうになると, ...

kaitsuu ni naru to, ...


Lubić

開通が好き

かいつうがすき

kaitsuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

開通だといいですね

かいつうだといいですね

kaitsuu da to ii desu ne

開通じゃないといいですね

かいつうじゃないといいですね

kaitsuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

開通だといいんですが

かいつうだといいんですが

kaitsuu da to ii n desu ga

開通だといいんですけど

かいつうだといいんですけど

kaitsuu da to ii n desu kedo

開通じゃないといいんですが

かいつうじゃないといいんですが

kaitsuu ja nai to ii n desu ga

開通じゃないといいんですけど

かいつうじゃないといいんですけど

kaitsuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

開通なのに, ...

かいつうなのに, ...

kaitsuu na noni, ...

開通だったのに, ...

かいつうだったのに, ...

kaitsuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

開通でも

かいつうでも

kaitsuu de mo

開通じゃなくても

かいつうじゃなくても

kaitsuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という開通

[nazwa] というかいつう

[nazwa] to iu kaitsuu


Nie lubić

開通がきらい

かいつうがきらい

kaitsuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 開通を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいつうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaitsuu o morau


Podczas

開通の間に, ...

かいつうのあいだに, ...

kaitsuu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

開通の間, ...

かいつうのあいだ, ...

kaitsuu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

開通のような [inny rzeczownik]

かいつうのような [inny rzeczownik]

kaitsuu no you na [inny rzeczownik]

開通のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいつうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaitsuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

開通のはずです

かいつうなのはずです

kaitsuu no hazu desu

開通のはずでした

かいつうのはずでした

kaitsuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

開通かもしれません

かいつうかもしれません

kaitsuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

開通でしょう

かいつうでしょう

kaitsuu deshou


Pytania w zdaniach

開通 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいつう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaitsuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

開通だそうです

かいつうだそうです

kaitsuu da sou desu

開通だったそうです

かいつうだったそうです

kaitsuu datta sou desu


Stawać się

開通になる

かいつうになる

kaitsuu ni naru


Tworzenie czynności

開通する

かいつうする

kaitsuu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

開通みたいです

かいつうみたいです

kaitsuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

開通みたいな

かいつうみたいな

kaitsuu mitai na

開通みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいつうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaitsuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]