小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 解答用紙 | かいとうようし

Informacje podstawowe

Kanji

かい とう よう

Znaczenie znaków kanji

rozwiązywanie, rozwikłanie, notatki, klucz, wyjaśnienie, tłumaczenie, objaśnianie, rozumienie, zrozumienie, odpowiedź, anulowanie, rozgrzeszanie, uwalnianie, minuta

Pokaż szczegóły znaku

rozwiązanie, odpowiedź

Pokaż szczegóły znaku

użytkowanie, wykorzystywanie, interes, służba, używanie, zatrudnianie

Pokaż szczegóły znaku

papier

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいとうようし

kaitou youshi


Znaczenie

karta z odpowiedziami


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解答用紙です

かいとうようしです

kaitou youshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

解答用紙でわありません

かいとうようしでわありません

kaitou youshi dewa arimasen

解答用紙じゃありません

かいとうようしじゃありません

kaitou youshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

解答用紙でした

かいとうようしでした

kaitou youshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

解答用紙でわありませんでした

かいとうようしでわありませんでした

kaitou youshi dewa arimasen deshita

解答用紙じゃありませんでした

かいとうようしじゃありませんでした

kaitou youshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解答用紙だ

かいとうようしだ

kaitou youshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

解答用紙じゃない

かいとうようしじゃない

kaitou youshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

解答用紙だった

かいとうようしだった

kaitou youshi datta

Przeczenie, czas przeszły

解答用紙じゃなかった

かいとうようしじゃなかった

kaitou youshi ja nakatta


Forma te

解答用紙で

かいとうようしで

kaitou youshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

解答用紙でございます

かいとうようしでございます

kaitou youshi de gozaimasu

解答用紙でござる

かいとうようしでござる

kaitou youshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

解答用紙がほしい

かいとうようしがほしい

kaitou youshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

解答用紙をほしがっている

かいとうようしをほしがっている

kaitou youshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 解答用紙をくれる

[dający] [は/が] かいとうようしをくれる

[dający] [wa/ga] kaitou youshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に解答用紙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいとうようしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaitou youshi o ageru


Decydować się na

解答用紙にする

かいとうようしにする

kaitou youshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

解答用紙だって

かいとうようしだって

kaitou youshi datte

解答用紙だったって

かいとうようしだったって

kaitou youshi dattatte


Forma wyjaśniająca

解答用紙なんです

かいとうようしなんです

kaitou youshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

解答用紙だったら、...

かいとうようしだったら、...

kaitou youshi dattara, ...

解答用紙じゃなかったら、...

かいとうようしじゃなかったら、...

kaitou youshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

解答用紙の時、...

かいとうようしのとき、...

kaitou youshi no toki, ...

解答用紙だった時、...

かいとうようしだったとき、...

kaitou youshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

解答用紙になると, ...

かいとうようしになると, ...

kaitou youshi ni naru to, ...


Lubić

解答用紙が好き

かいとうようしがすき

kaitou youshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

解答用紙だといいですね

かいとうようしだといいですね

kaitou youshi da to ii desu ne

解答用紙じゃないといいですね

かいとうようしじゃないといいですね

kaitou youshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

解答用紙だといいんですが

かいとうようしだといいんですが

kaitou youshi da to ii n desu ga

解答用紙だといいんですけど

かいとうようしだといいんですけど

kaitou youshi da to ii n desu kedo

解答用紙じゃないといいんですが

かいとうようしじゃないといいんですが

kaitou youshi ja nai to ii n desu ga

解答用紙じゃないといいんですけど

かいとうようしじゃないといいんですけど

kaitou youshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

解答用紙なのに, ...

かいとうようしなのに, ...

kaitou youshi na noni, ...

解答用紙だったのに, ...

かいとうようしだったのに, ...

kaitou youshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

解答用紙でも

かいとうようしでも

kaitou youshi de mo

解答用紙じゃなくても

かいとうようしじゃなくても

kaitou youshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という解答用紙

[nazwa] というかいとうようし

[nazwa] to iu kaitou youshi


Nie lubić

解答用紙がきらい

かいとうようしがきらい

kaitou youshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 解答用紙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいとうようしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaitou youshi o morau


Podobny do ..., jak ...

解答用紙のような [inny rzeczownik]

かいとうようしのような [inny rzeczownik]

kaitou youshi no you na [inny rzeczownik]

解答用紙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいとうようしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaitou youshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

解答用紙のはずです

かいとうようしなのはずです

kaitou youshi no hazu desu

解答用紙のはずでした

かいとうようしのはずでした

kaitou youshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

解答用紙かもしれません

かいとうようしかもしれません

kaitou youshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

解答用紙でしょう

かいとうようしでしょう

kaitou youshi deshou


Pytania w zdaniach

解答用紙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいとうようし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaitou youshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

解答用紙だそうです

かいとうようしだそうです

kaitou youshi da sou desu

解答用紙だったそうです

かいとうようしだったそうです

kaitou youshi datta sou desu


Stawać się

解答用紙になる

かいとうようしになる

kaitou youshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

解答用紙みたいです

かいとうようしみたいです

kaitou youshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

解答用紙みたいな

かいとうようしみたいな

kaitou youshi mitai na

解答用紙みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいとうようしみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaitou youshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]