小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 序幕 | じょまく

Informacje podstawowe

Kanji

じょ まく

Znaczenie znaków kanji

przedmowa, początek, rozpoczęcie, porządek, ład, kolejność, pierwszeństwo, przypadkowo

Pokaż szczegóły znaku

kurtyna, zasłona, ???, akt gry (teatralnej)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じょまく

jomaku


Znaczenie

jednoaktówka poprzedzająca właściwe przedstawienie

prolog


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

序幕です

じょまくです

jomaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

序幕でわありません

じょまくでわありません

jomaku dewa arimasen

序幕じゃありません

じょまくじゃありません

jomaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

序幕でした

じょまくでした

jomaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

序幕でわありませんでした

じょまくでわありませんでした

jomaku dewa arimasen deshita

序幕じゃありませんでした

じょまくじゃありませんでした

jomaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

序幕だ

じょまくだ

jomaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

序幕じゃない

じょまくじゃない

jomaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

序幕だった

じょまくだった

jomaku datta

Przeczenie, czas przeszły

序幕じゃなかった

じょまくじゃなかった

jomaku ja nakatta


Forma te

序幕で

じょまくで

jomaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

序幕でございます

じょまくでございます

jomaku de gozaimasu

序幕でござる

じょまくでござる

jomaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

序幕がほしい

じょまくがほしい

jomaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

序幕をほしがっている

じょまくをほしがっている

jomaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 序幕をくれる

[dający] [は/が] じょまくをくれる

[dający] [wa/ga] jomaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に序幕をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょまくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jomaku o ageru


Decydować się na

序幕にする

じょまくにする

jomaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

序幕だって

じょまくだって

jomaku datte

序幕だったって

じょまくだったって

jomaku dattatte


Forma wyjaśniająca

序幕なんです

じょまくなんです

jomaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

序幕だったら、...

じょまくだったら、...

jomaku dattara, ...

序幕じゃなかったら、...

じょまくじゃなかったら、...

jomaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

序幕の時、...

じょまくのとき、...

jomaku no toki, ...

序幕だった時、...

じょまくだったとき、...

jomaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

序幕になると, ...

じょまくになると, ...

jomaku ni naru to, ...


Lubić

序幕が好き

じょまくがすき

jomaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

序幕だといいですね

じょまくだといいですね

jomaku da to ii desu ne

序幕じゃないといいですね

じょまくじゃないといいですね

jomaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

序幕だといいんですが

じょまくだといいんですが

jomaku da to ii n desu ga

序幕だといいんですけど

じょまくだといいんですけど

jomaku da to ii n desu kedo

序幕じゃないといいんですが

じょまくじゃないといいんですが

jomaku ja nai to ii n desu ga

序幕じゃないといいんですけど

じょまくじゃないといいんですけど

jomaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

序幕なのに, ...

じょまくなのに, ...

jomaku na noni, ...

序幕だったのに, ...

じょまくだったのに, ...

jomaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

序幕でも

じょまくでも

jomaku de mo

序幕じゃなくても

じょまくじゃなくても

jomaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という序幕

[nazwa] というじょまく

[nazwa] to iu jomaku


Nie lubić

序幕がきらい

じょまくがきらい

jomaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 序幕を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょまくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jomaku o morau


Podobny do ..., jak ...

序幕のような [inny rzeczownik]

じょまくのような [inny rzeczownik]

jomaku no you na [inny rzeczownik]

序幕のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょまくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jomaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

序幕のはずです

じょまくなのはずです

jomaku no hazu desu

序幕のはずでした

じょまくのはずでした

jomaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

序幕かもしれません

じょまくかもしれません

jomaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

序幕でしょう

じょまくでしょう

jomaku deshou


Pytania w zdaniach

序幕 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょまく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jomaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

序幕だそうです

じょまくだそうです

jomaku da sou desu

序幕だったそうです

じょまくだったそうです

jomaku datta sou desu


Stawać się

序幕になる

じょまくになる

jomaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

序幕みたいです

じょまくみたいです

jomaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

序幕みたいな

じょまくみたいな

jomaku mitai na

序幕みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょまくみたいに [przymiotnik, czasownik]

jomaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]