小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 渦巻き | うずまき

Informacje podstawowe

Kanji

うず

Znaczenie znaków kanji

wir wodny, wir, zawirowanie

Pokaż szczegóły znaku

zwój, tom, książka, część, zwijanie w rulon, nakręcanie, zawiązywanie, zwijanie, klasyfikator na teksty (lub zwoje książek)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うずまき

uzumaki


Znaczenie

wir wodny

wir

zawirowanie

spirala


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

渦巻, うずまき, uzumaki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渦巻きです

うずまきです

uzumaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渦巻きでわありません

うずまきでわありません

uzumaki dewa arimasen

渦巻きじゃありません

うずまきじゃありません

uzumaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

渦巻きでした

うずまきでした

uzumaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

渦巻きでわありませんでした

うずまきでわありませんでした

uzumaki dewa arimasen deshita

渦巻きじゃありませんでした

うずまきじゃありませんでした

uzumaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渦巻きだ

うずまきだ

uzumaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

渦巻きじゃない

うずまきじゃない

uzumaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

渦巻きだった

うずまきだった

uzumaki datta

Przeczenie, czas przeszły

渦巻きじゃなかった

うずまきじゃなかった

uzumaki ja nakatta


Forma te

渦巻きで

うずまきで

uzumaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

渦巻きでございます

うずまきでございます

uzumaki de gozaimasu

渦巻きでござる

うずまきでござる

uzumaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

渦巻きがほしい

うずまきがほしい

uzumaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

渦巻きをほしがっている

うずまきをほしがっている

uzumaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 渦巻きをくれる

[dający] [は/が] うずまきをくれる

[dający] [wa/ga] uzumaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に渦巻きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうずまきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uzumaki o ageru


Decydować się na

渦巻きにする

うずまきにする

uzumaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

渦巻きだって

うずまきだって

uzumaki datte

渦巻きだったって

うずまきだったって

uzumaki dattatte


Forma wyjaśniająca

渦巻きなんです

うずまきなんです

uzumaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

渦巻きだったら、...

うずまきだったら、...

uzumaki dattara, ...

渦巻きじゃなかったら、...

うずまきじゃなかったら、...

uzumaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

渦巻きの時、...

うずまきのとき、...

uzumaki no toki, ...

渦巻きだった時、...

うずまきだったとき、...

uzumaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

渦巻きになると, ...

うずまきになると, ...

uzumaki ni naru to, ...


Lubić

渦巻きが好き

うずまきがすき

uzumaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

渦巻きだといいですね

うずまきだといいですね

uzumaki da to ii desu ne

渦巻きじゃないといいですね

うずまきじゃないといいですね

uzumaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

渦巻きだといいんですが

うずまきだといいんですが

uzumaki da to ii n desu ga

渦巻きだといいんですけど

うずまきだといいんですけど

uzumaki da to ii n desu kedo

渦巻きじゃないといいんですが

うずまきじゃないといいんですが

uzumaki ja nai to ii n desu ga

渦巻きじゃないといいんですけど

うずまきじゃないといいんですけど

uzumaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

渦巻きなのに, ...

うずまきなのに, ...

uzumaki na noni, ...

渦巻きだったのに, ...

うずまきだったのに, ...

uzumaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

渦巻きでも

うずまきでも

uzumaki de mo

渦巻きじゃなくても

うずまきじゃなくても

uzumaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という渦巻き

[nazwa] といううずまき

[nazwa] to iu uzumaki


Nie lubić

渦巻きがきらい

うずまきがきらい

uzumaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 渦巻きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うずまきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uzumaki o morau


Podobny do ..., jak ...

渦巻きのような [inny rzeczownik]

うずまきのような [inny rzeczownik]

uzumaki no you na [inny rzeczownik]

渦巻きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うずまきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uzumaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

渦巻きのはずです

うずまきなのはずです

uzumaki no hazu desu

渦巻きのはずでした

うずまきのはずでした

uzumaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

渦巻きかもしれません

うずまきかもしれません

uzumaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

渦巻きでしょう

うずまきでしょう

uzumaki deshou


Pytania w zdaniach

渦巻き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うずまき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uzumaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

渦巻きだそうです

うずまきだそうです

uzumaki da sou desu

渦巻きだったそうです

うずまきだったそうです

uzumaki datta sou desu


Stawać się

渦巻きになる

うずまきになる

uzumaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

渦巻きみたいです

うずまきみたいです

uzumaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

渦巻きみたいな

うずまきみたいな

uzumaki mitai na

渦巻きみたいに [przymiotnik, czasownik]

うずまきみたいに [przymiotnik, czasownik]

uzumaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]