小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 愛媛県 | えひめけん

Informacje podstawowe

Kanji

えひめけん
愛媛県

Znaczenie znaków kanji

miłość

Pokaż szczegóły znaku

piękna kobieta, księżniczka

Pokaż szczegóły znaku

prefektura, województwo, prowincja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えひめけん

ehime ken


Znaczenie

prefektura Ehime


Informacje dodatkowe

Shikoku


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

愛媛県です

えひめけんです

ehime ken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

愛媛県でわありません

えひめけんでわありません

ehime ken dewa arimasen

愛媛県じゃありません

えひめけんじゃありません

ehime ken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

愛媛県でした

えひめけんでした

ehime ken deshita

Przeczenie, czas przeszły

愛媛県でわありませんでした

えひめけんでわありませんでした

ehime ken dewa arimasen deshita

愛媛県じゃありませんでした

えひめけんじゃありませんでした

ehime ken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

愛媛県だ

えひめけんだ

ehime ken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

愛媛県じゃない

えひめけんじゃない

ehime ken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

愛媛県だった

えひめけんだった

ehime ken datta

Przeczenie, czas przeszły

愛媛県じゃなかった

えひめけんじゃなかった

ehime ken ja nakatta


Forma te

愛媛県で

えひめけんで

ehime ken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

愛媛県でございます

えひめけんでございます

ehime ken de gozaimasu

愛媛県でござる

えひめけんでござる

ehime ken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

愛媛県がほしい

えひめけんがほしい

ehime ken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

愛媛県をほしがっている

えひめけんをほしがっている

ehime ken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 愛媛県をくれる

[dający] [は/が] えひめけんをくれる

[dający] [wa/ga] ehime ken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に愛媛県をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえひめけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ehime ken o ageru


Decydować się na

愛媛県にする

えひめけんにする

ehime ken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

愛媛県だって

えひめけんだって

ehime ken datte

愛媛県だったって

えひめけんだったって

ehime ken dattatte


Forma wyjaśniająca

愛媛県なんです

えひめけんなんです

ehime ken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

愛媛県だったら、...

えひめけんだったら、...

ehime ken dattara, ...

愛媛県じゃなかったら、...

えひめけんじゃなかったら、...

ehime ken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

愛媛県の時、...

えひめけんのとき、...

ehime ken no toki, ...

愛媛県だった時、...

えひめけんだったとき、...

ehime ken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

愛媛県になると, ...

えひめけんになると, ...

ehime ken ni naru to, ...


Lubić

愛媛県が好き

えひめけんがすき

ehime ken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

愛媛県だといいですね

えひめけんだといいですね

ehime ken da to ii desu ne

愛媛県じゃないといいですね

えひめけんじゃないといいですね

ehime ken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

愛媛県だといいんですが

えひめけんだといいんですが

ehime ken da to ii n desu ga

愛媛県だといいんですけど

えひめけんだといいんですけど

ehime ken da to ii n desu kedo

愛媛県じゃないといいんですが

えひめけんじゃないといいんですが

ehime ken ja nai to ii n desu ga

愛媛県じゃないといいんですけど

えひめけんじゃないといいんですけど

ehime ken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

愛媛県なのに, ...

えひめけんなのに, ...

ehime ken na noni, ...

愛媛県だったのに, ...

えひめけんだったのに, ...

ehime ken datta noni, ...


Nawet, jeśli

愛媛県でも

えひめけんでも

ehime ken de mo

愛媛県じゃなくても

えひめけんじゃなくても

ehime ken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という愛媛県

[nazwa] というえひめけん

[nazwa] to iu ehime ken


Nie lubić

愛媛県がきらい

えひめけんがきらい

ehime ken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 愛媛県を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えひめけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ehime ken o morau


Podobny do ..., jak ...

愛媛県のような [inny rzeczownik]

えひめけんのような [inny rzeczownik]

ehime ken no you na [inny rzeczownik]

愛媛県のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えひめけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ehime ken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

愛媛県のはずです

えひめけんなのはずです

ehime ken no hazu desu

愛媛県のはずでした

えひめけんのはずでした

ehime ken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

愛媛県かもしれません

えひめけんかもしれません

ehime ken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

愛媛県でしょう

えひめけんでしょう

ehime ken deshou


Pytania w zdaniach

愛媛県 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えひめけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ehime ken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

愛媛県だそうです

えひめけんだそうです

ehime ken da sou desu

愛媛県だったそうです

えひめけんだったそうです

ehime ken datta sou desu


Stawać się

愛媛県になる

えひめけんになる

ehime ken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

愛媛県みたいです

えひめけんみたいです

ehime ken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

愛媛県みたいな

えひめけんみたいな

ehime ken mitai na

愛媛県みたいに [przymiotnik, czasownik]

えひめけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ehime ken mitai ni [przymiotnik, czasownik]