小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa はがき大 | はがきだい

Informacje podstawowe

Kanji

だい

Znaczenie znaków kanji

duży, potężny, olbrzymi, wielki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はがきだい

hagakidai


Znaczenie

wielkość pocztówki

rozmiar pocztówki


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

葉書大, はがきだい, hagakidai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はがき大です

はがきだいです

hagakidai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

はがき大でわありません

はがきだいでわありません

hagakidai dewa arimasen

はがき大じゃありません

はがきだいじゃありません

hagakidai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

はがき大でした

はがきだいでした

hagakidai deshita

Przeczenie, czas przeszły

はがき大でわありませんでした

はがきだいでわありませんでした

hagakidai dewa arimasen deshita

はがき大じゃありませんでした

はがきだいじゃありませんでした

hagakidai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

はがき大だ

はがきだいだ

hagakidai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

はがき大じゃない

はがきだいじゃない

hagakidai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

はがき大だった

はがきだいだった

hagakidai datta

Przeczenie, czas przeszły

はがき大じゃなかった

はがきだいじゃなかった

hagakidai ja nakatta


Forma te

はがき大で

はがきだいで

hagakidai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

はがき大でございます

はがきだいでございます

hagakidai de gozaimasu

はがき大でござる

はがきだいでござる

hagakidai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

はがき大がほしい

はがきだいがほしい

hagakidai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

はがき大をほしがっている

はがきだいをほしがっている

hagakidai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] はがき大をくれる

[dający] [は/が] はがきだいをくれる

[dający] [wa/ga] hagakidai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にはがき大をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはがきだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hagakidai o ageru


Decydować się na

はがき大にする

はがきだいにする

hagakidai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

はがき大だって

はがきだいだって

hagakidai datte

はがき大だったって

はがきだいだったって

hagakidai dattatte


Forma wyjaśniająca

はがき大なんです

はがきだいなんです

hagakidai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

はがき大だったら、...

はがきだいだったら、...

hagakidai dattara, ...

はがき大じゃなかったら、...

はがきだいじゃなかったら、...

hagakidai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

はがき大の時、...

はがきだいのとき、...

hagakidai no toki, ...

はがき大だった時、...

はがきだいだったとき、...

hagakidai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

はがき大になると, ...

はがきだいになると, ...

hagakidai ni naru to, ...


Lubić

はがき大が好き

はがきだいがすき

hagakidai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

はがき大だといいですね

はがきだいだといいですね

hagakidai da to ii desu ne

はがき大じゃないといいですね

はがきだいじゃないといいですね

hagakidai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

はがき大だといいんですが

はがきだいだといいんですが

hagakidai da to ii n desu ga

はがき大だといいんですけど

はがきだいだといいんですけど

hagakidai da to ii n desu kedo

はがき大じゃないといいんですが

はがきだいじゃないといいんですが

hagakidai ja nai to ii n desu ga

はがき大じゃないといいんですけど

はがきだいじゃないといいんですけど

hagakidai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

はがき大なのに, ...

はがきだいなのに, ...

hagakidai na noni, ...

はがき大だったのに, ...

はがきだいだったのに, ...

hagakidai datta noni, ...


Nawet, jeśli

はがき大でも

はがきだいでも

hagakidai de mo

はがき大じゃなくても

はがきだいじゃなくても

hagakidai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というはがき大

[nazwa] というはがきだい

[nazwa] to iu hagakidai


Nie lubić

はがき大がきらい

はがきだいがきらい

hagakidai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はがき大を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はがきだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hagakidai o morau


Podobny do ..., jak ...

はがき大のような [inny rzeczownik]

はがきだいのような [inny rzeczownik]

hagakidai no you na [inny rzeczownik]

はがき大のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はがきだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hagakidai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

はがき大のはずです

はがきだいなのはずです

hagakidai no hazu desu

はがき大のはずでした

はがきだいのはずでした

hagakidai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

はがき大かもしれません

はがきだいかもしれません

hagakidai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

はがき大でしょう

はがきだいでしょう

hagakidai deshou


Pytania w zdaniach

はがき大 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はがきだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hagakidai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

はがき大だそうです

はがきだいだそうです

hagakidai da sou desu

はがき大だったそうです

はがきだいだったそうです

hagakidai datta sou desu


Stawać się

はがき大になる

はがきだいになる

hagakidai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

はがき大みたいです

はがきだいみたいです

hagakidai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

はがき大みたいな

はがきだいみたいな

hagakidai mitai na

はがき大みたいに [przymiotnik, czasownik]

はがきだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hagakidai mitai ni [przymiotnik, czasownik]