小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 隔月刊 | かくげつかん

Informacje podstawowe

Kanji

かく げつ かん

Znaczenie znaków kanji

oddzielny, co drugi, oddzielać, zasłaniać (parawanem, tarczą), być odległym, być oddzielonym, wyobcować się

Pokaż szczegóły znaku

miesiąc, księżyc

Pokaż szczegóły znaku

publikowanie, drążenie, rycie, grawerowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かくげつかん

kakugetsukan


Znaczenie

publikacja co dwa miesiące

wydawanie co dwa miesiące


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隔月刊です

かくげつかんです

kakugetsukan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

隔月刊でわありません

かくげつかんでわありません

kakugetsukan dewa arimasen

隔月刊じゃありません

かくげつかんじゃありません

kakugetsukan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

隔月刊でした

かくげつかんでした

kakugetsukan deshita

Przeczenie, czas przeszły

隔月刊でわありませんでした

かくげつかんでわありませんでした

kakugetsukan dewa arimasen deshita

隔月刊じゃありませんでした

かくげつかんじゃありませんでした

kakugetsukan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

隔月刊だ

かくげつかんだ

kakugetsukan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

隔月刊じゃない

かくげつかんじゃない

kakugetsukan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

隔月刊だった

かくげつかんだった

kakugetsukan datta

Przeczenie, czas przeszły

隔月刊じゃなかった

かくげつかんじゃなかった

kakugetsukan ja nakatta


Forma te

隔月刊で

かくげつかんで

kakugetsukan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

隔月刊でございます

かくげつかんでございます

kakugetsukan de gozaimasu

隔月刊でござる

かくげつかんでござる

kakugetsukan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

隔月刊がほしい

かくげつかんがほしい

kakugetsukan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

隔月刊をほしがっている

かくげつかんをほしがっている

kakugetsukan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 隔月刊をくれる

[dający] [は/が] かくげつかんをくれる

[dający] [wa/ga] kakugetsukan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に隔月刊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかくげつかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakugetsukan o ageru


Decydować się na

隔月刊にする

かくげつかんにする

kakugetsukan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

隔月刊だって

かくげつかんだって

kakugetsukan datte

隔月刊だったって

かくげつかんだったって

kakugetsukan dattatte


Forma wyjaśniająca

隔月刊なんです

かくげつかんなんです

kakugetsukan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

隔月刊だったら、...

かくげつかんだったら、...

kakugetsukan dattara, ...

隔月刊じゃなかったら、...

かくげつかんじゃなかったら、...

kakugetsukan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

隔月刊の時、...

かくげつかんのとき、...

kakugetsukan no toki, ...

隔月刊だった時、...

かくげつかんだったとき、...

kakugetsukan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

隔月刊になると, ...

かくげつかんになると, ...

kakugetsukan ni naru to, ...


Lubić

隔月刊が好き

かくげつかんがすき

kakugetsukan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

隔月刊だといいですね

かくげつかんだといいですね

kakugetsukan da to ii desu ne

隔月刊じゃないといいですね

かくげつかんじゃないといいですね

kakugetsukan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

隔月刊だといいんですが

かくげつかんだといいんですが

kakugetsukan da to ii n desu ga

隔月刊だといいんですけど

かくげつかんだといいんですけど

kakugetsukan da to ii n desu kedo

隔月刊じゃないといいんですが

かくげつかんじゃないといいんですが

kakugetsukan ja nai to ii n desu ga

隔月刊じゃないといいんですけど

かくげつかんじゃないといいんですけど

kakugetsukan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

隔月刊なのに, ...

かくげつかんなのに, ...

kakugetsukan na noni, ...

隔月刊だったのに, ...

かくげつかんだったのに, ...

kakugetsukan datta noni, ...


Nawet, jeśli

隔月刊でも

かくげつかんでも

kakugetsukan de mo

隔月刊じゃなくても

かくげつかんじゃなくても

kakugetsukan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という隔月刊

[nazwa] というかくげつかん

[nazwa] to iu kakugetsukan


Nie lubić

隔月刊がきらい

かくげつかんがきらい

kakugetsukan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 隔月刊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かくげつかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakugetsukan o morau


Podobny do ..., jak ...

隔月刊のような [inny rzeczownik]

かくげつかんのような [inny rzeczownik]

kakugetsukan no you na [inny rzeczownik]

隔月刊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かくげつかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakugetsukan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

隔月刊のはずです

かくげつかんなのはずです

kakugetsukan no hazu desu

隔月刊のはずでした

かくげつかんのはずでした

kakugetsukan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

隔月刊かもしれません

かくげつかんかもしれません

kakugetsukan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

隔月刊でしょう

かくげつかんでしょう

kakugetsukan deshou


Pytania w zdaniach

隔月刊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かくげつかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakugetsukan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

隔月刊だそうです

かくげつかんだそうです

kakugetsukan da sou desu

隔月刊だったそうです

かくげつかんだったそうです

kakugetsukan datta sou desu


Stawać się

隔月刊になる

かくげつかんになる

kakugetsukan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

隔月刊みたいです

かくげつかんみたいです

kakugetsukan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

隔月刊みたいな

かくげつかんみたいな

kakugetsukan mitai na

隔月刊みたいに [przymiotnik, czasownik]

かくげつかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakugetsukan mitai ni [przymiotnik, czasownik]