小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 苦行者 | くぎょうしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

ぎょう しゃ

Znaczenie znaków kanji

cierpienie, udręczanie się, martwienie się, niepokojenie się, dręczenie się, trud, czucie goryczki, patrzenie wilkiem, grymas

Pokaż szczegóły znaku

iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くぎょうしゃ

kugyousha


Znaczenie

asceta


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

苦行者です

くぎょうしゃです

kugyousha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

苦行者でわありません

くぎょうしゃでわありません

kugyousha dewa arimasen

苦行者じゃありません

くぎょうしゃじゃありません

kugyousha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

苦行者でした

くぎょうしゃでした

kugyousha deshita

Przeczenie, czas przeszły

苦行者でわありませんでした

くぎょうしゃでわありませんでした

kugyousha dewa arimasen deshita

苦行者じゃありませんでした

くぎょうしゃじゃありませんでした

kugyousha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

苦行者だ

くぎょうしゃだ

kugyousha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

苦行者じゃない

くぎょうしゃじゃない

kugyousha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

苦行者だった

くぎょうしゃだった

kugyousha datta

Przeczenie, czas przeszły

苦行者じゃなかった

くぎょうしゃじゃなかった

kugyousha ja nakatta


Forma te

苦行者で

くぎょうしゃで

kugyousha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

苦行者でございます

くぎょうしゃでございます

kugyousha de gozaimasu

苦行者でござる

くぎょうしゃでござる

kugyousha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

苦行者がほしい

くぎょうしゃがほしい

kugyousha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

苦行者をほしがっている

くぎょうしゃをほしがっている

kugyousha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 苦行者をくれる

[dający] [は/が] くぎょうしゃをくれる

[dający] [wa/ga] kugyousha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に苦行者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくぎょうしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kugyousha o ageru


Decydować się na

苦行者にする

くぎょうしゃにする

kugyousha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

苦行者だって

くぎょうしゃだって

kugyousha datte

苦行者だったって

くぎょうしゃだったって

kugyousha dattatte


Forma wyjaśniająca

苦行者なんです

くぎょうしゃなんです

kugyousha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

苦行者だったら、...

くぎょうしゃだったら、...

kugyousha dattara, ...

苦行者じゃなかったら、...

くぎょうしゃじゃなかったら、...

kugyousha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

苦行者の時、...

くぎょうしゃのとき、...

kugyousha no toki, ...

苦行者だった時、...

くぎょうしゃだったとき、...

kugyousha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

苦行者になると, ...

くぎょうしゃになると, ...

kugyousha ni naru to, ...


Lubić

苦行者が好き

くぎょうしゃがすき

kugyousha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

苦行者だといいですね

くぎょうしゃだといいですね

kugyousha da to ii desu ne

苦行者じゃないといいですね

くぎょうしゃじゃないといいですね

kugyousha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

苦行者だといいんですが

くぎょうしゃだといいんですが

kugyousha da to ii n desu ga

苦行者だといいんですけど

くぎょうしゃだといいんですけど

kugyousha da to ii n desu kedo

苦行者じゃないといいんですが

くぎょうしゃじゃないといいんですが

kugyousha ja nai to ii n desu ga

苦行者じゃないといいんですけど

くぎょうしゃじゃないといいんですけど

kugyousha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

苦行者なのに, ...

くぎょうしゃなのに, ...

kugyousha na noni, ...

苦行者だったのに, ...

くぎょうしゃだったのに, ...

kugyousha datta noni, ...


Nawet, jeśli

苦行者でも

くぎょうしゃでも

kugyousha de mo

苦行者じゃなくても

くぎょうしゃじゃなくても

kugyousha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という苦行者

[nazwa] というくぎょうしゃ

[nazwa] to iu kugyousha


Nie lubić

苦行者がきらい

くぎょうしゃがきらい

kugyousha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 苦行者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くぎょうしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kugyousha o morau


Podobny do ..., jak ...

苦行者のような [inny rzeczownik]

くぎょうしゃのような [inny rzeczownik]

kugyousha no you na [inny rzeczownik]

苦行者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くぎょうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kugyousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

苦行者のはずです

くぎょうしゃなのはずです

kugyousha no hazu desu

苦行者のはずでした

くぎょうしゃのはずでした

kugyousha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

苦行者かもしれません

くぎょうしゃかもしれません

kugyousha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

苦行者でしょう

くぎょうしゃでしょう

kugyousha deshou


Pytania w zdaniach

苦行者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くぎょうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kugyousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

苦行者だそうです

くぎょうしゃだそうです

kugyousha da sou desu

苦行者だったそうです

くぎょうしゃだったそうです

kugyousha datta sou desu


Stawać się

苦行者になる

くぎょうしゃになる

kugyousha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

苦行者みたいです

くぎょうしゃみたいです

kugyousha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

苦行者みたいな

くぎょうしゃみたいな

kugyousha mitai na

苦行者みたいに [przymiotnik, czasownik]

くぎょうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

kugyousha mitai ni [przymiotnik, czasownik]