小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 洗い髪 | あらいがみ

Informacje podstawowe

Kanji

あら がみ

Znaczenie znaków kanji

myć, badać, sondować

Pokaż szczegóły znaku

włosy na głowie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あらいがみ

arai gami


Znaczenie

świeżo umyte włosy


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

洗髪, あらいがみ, arai gami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

洗い髪です

あらいがみです

arai gami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

洗い髪でわありません

あらいがみでわありません

arai gami dewa arimasen

洗い髪じゃありません

あらいがみじゃありません

arai gami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

洗い髪でした

あらいがみでした

arai gami deshita

Przeczenie, czas przeszły

洗い髪でわありませんでした

あらいがみでわありませんでした

arai gami dewa arimasen deshita

洗い髪じゃありませんでした

あらいがみじゃありませんでした

arai gami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

洗い髪だ

あらいがみだ

arai gami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

洗い髪じゃない

あらいがみじゃない

arai gami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

洗い髪だった

あらいがみだった

arai gami datta

Przeczenie, czas przeszły

洗い髪じゃなかった

あらいがみじゃなかった

arai gami ja nakatta


Forma te

洗い髪で

あらいがみで

arai gami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

洗い髪でございます

あらいがみでございます

arai gami de gozaimasu

洗い髪でござる

あらいがみでござる

arai gami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

洗い髪がほしい

あらいがみがほしい

arai gami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

洗い髪をほしがっている

あらいがみをほしがっている

arai gami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 洗い髪をくれる

[dający] [は/が] あらいがみをくれる

[dający] [wa/ga] arai gami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に洗い髪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあらいがみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni arai gami o ageru


Decydować się na

洗い髪にする

あらいがみにする

arai gami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

洗い髪だって

あらいがみだって

arai gami datte

洗い髪だったって

あらいがみだったって

arai gami dattatte


Forma wyjaśniająca

洗い髪なんです

あらいがみなんです

arai gami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

洗い髪だったら、...

あらいがみだったら、...

arai gami dattara, ...

洗い髪じゃなかったら、...

あらいがみじゃなかったら、...

arai gami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

洗い髪の時、...

あらいがみのとき、...

arai gami no toki, ...

洗い髪だった時、...

あらいがみだったとき、...

arai gami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

洗い髪になると, ...

あらいがみになると, ...

arai gami ni naru to, ...


Lubić

洗い髪が好き

あらいがみがすき

arai gami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

洗い髪だといいですね

あらいがみだといいですね

arai gami da to ii desu ne

洗い髪じゃないといいですね

あらいがみじゃないといいですね

arai gami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

洗い髪だといいんですが

あらいがみだといいんですが

arai gami da to ii n desu ga

洗い髪だといいんですけど

あらいがみだといいんですけど

arai gami da to ii n desu kedo

洗い髪じゃないといいんですが

あらいがみじゃないといいんですが

arai gami ja nai to ii n desu ga

洗い髪じゃないといいんですけど

あらいがみじゃないといいんですけど

arai gami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

洗い髪なのに, ...

あらいがみなのに, ...

arai gami na noni, ...

洗い髪だったのに, ...

あらいがみだったのに, ...

arai gami datta noni, ...


Nawet, jeśli

洗い髪でも

あらいがみでも

arai gami de mo

洗い髪じゃなくても

あらいがみじゃなくても

arai gami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という洗い髪

[nazwa] というあらいがみ

[nazwa] to iu arai gami


Nie lubić

洗い髪がきらい

あらいがみがきらい

arai gami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 洗い髪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あらいがみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] arai gami o morau


Podobny do ..., jak ...

洗い髪のような [inny rzeczownik]

あらいがみのような [inny rzeczownik]

arai gami no you na [inny rzeczownik]

洗い髪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あらいがみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

arai gami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

洗い髪のはずです

あらいがみなのはずです

arai gami no hazu desu

洗い髪のはずでした

あらいがみのはずでした

arai gami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

洗い髪かもしれません

あらいがみかもしれません

arai gami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

洗い髪でしょう

あらいがみでしょう

arai gami deshou


Pytania w zdaniach

洗い髪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あらいがみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

arai gami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

洗い髪だそうです

あらいがみだそうです

arai gami da sou desu

洗い髪だったそうです

あらいがみだったそうです

arai gami datta sou desu


Stawać się

洗い髪になる

あらいがみになる

arai gami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

洗い髪みたいです

あらいがみみたいです

arai gami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

洗い髪みたいな

あらいがみみたいな

arai gami mitai na

洗い髪みたいに [przymiotnik, czasownik]

あらいがみみたいに [przymiotnik, czasownik]

arai gami mitai ni [przymiotnik, czasownik]