小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旦那さま | だんなさま

Informacje podstawowe

Kanji

だん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

だんなさま

danna sama


Znaczenie

mąż (honoryfikatywnie)

gospodarz (np. domu, sklepu i etc) (honoryfikatywnie)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

旦那様, だんなさま, danna sama

alternatywa

だんな様, だんなさま, danna sama

słowo powiązanie

旦那, だんな, danna

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旦那さまです

だんなさまです

danna sama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旦那さまでわありません

だんなさまでわありません

danna sama dewa arimasen

旦那さまじゃありません

だんなさまじゃありません

danna sama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旦那さまでした

だんなさまでした

danna sama deshita

Przeczenie, czas przeszły

旦那さまでわありませんでした

だんなさまでわありませんでした

danna sama dewa arimasen deshita

旦那さまじゃありませんでした

だんなさまじゃありませんでした

danna sama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旦那さまだ

だんなさまだ

danna sama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旦那さまじゃない

だんなさまじゃない

danna sama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旦那さまだった

だんなさまだった

danna sama datta

Przeczenie, czas przeszły

旦那さまじゃなかった

だんなさまじゃなかった

danna sama ja nakatta


Forma te

旦那さまで

だんなさまで

danna sama de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旦那さまでございます

だんなさまでございます

danna sama de gozaimasu

旦那さまでござる

だんなさまでござる

danna sama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

旦那さまがほしい

だんなさまがほしい

danna sama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

旦那さまをほしがっている

だんなさまをほしがっている

danna sama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 旦那さまをくれる

[dający] [は/が] だんなさまをくれる

[dający] [wa/ga] danna sama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に旦那さまをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだんなさまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni danna sama o ageru


Decydować się na

旦那さまにする

だんなさまにする

danna sama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旦那さまだって

だんなさまだって

danna sama datte

旦那さまだったって

だんなさまだったって

danna sama dattatte


Forma wyjaśniająca

旦那さまなんです

だんなさまなんです

danna sama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旦那さまだったら、...

だんなさまだったら、...

danna sama dattara, ...

旦那さまじゃなかったら、...

だんなさまじゃなかったら、...

danna sama ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

旦那さまの時、...

だんなさまのとき、...

danna sama no toki, ...

旦那さまだった時、...

だんなさまだったとき、...

danna sama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旦那さまになると, ...

だんなさまになると, ...

danna sama ni naru to, ...


Lubić

旦那さまが好き

だんなさまがすき

danna sama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旦那さまだといいですね

だんなさまだといいですね

danna sama da to ii desu ne

旦那さまじゃないといいですね

だんなさまじゃないといいですね

danna sama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旦那さまだといいんですが

だんなさまだといいんですが

danna sama da to ii n desu ga

旦那さまだといいんですけど

だんなさまだといいんですけど

danna sama da to ii n desu kedo

旦那さまじゃないといいんですが

だんなさまじゃないといいんですが

danna sama ja nai to ii n desu ga

旦那さまじゃないといいんですけど

だんなさまじゃないといいんですけど

danna sama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旦那さまなのに, ...

だんなさまなのに, ...

danna sama na noni, ...

旦那さまだったのに, ...

だんなさまだったのに, ...

danna sama datta noni, ...


Nawet, jeśli

旦那さまでも

だんなさまでも

danna sama de mo

旦那さまじゃなくても

だんなさまじゃなくても

danna sama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という旦那さま

[nazwa] というだんなさま

[nazwa] to iu danna sama


Nie lubić

旦那さまがきらい

だんなさまがきらい

danna sama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旦那さまを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だんなさまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] danna sama o morau


Podobny do ..., jak ...

旦那さまのような [inny rzeczownik]

だんなさまのような [inny rzeczownik]

danna sama no you na [inny rzeczownik]

旦那さまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だんなさまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

danna sama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

旦那さまのはずです

だんなさまなのはずです

danna sama no hazu desu

旦那さまのはずでした

だんなさまのはずでした

danna sama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旦那さまかもしれません

だんなさまかもしれません

danna sama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旦那さまでしょう

だんなさまでしょう

danna sama deshou


Pytania w zdaniach

旦那さま か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だんなさま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

danna sama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

旦那さまになる

だんなさまになる

danna sama ni naru


Słyszałem, że ...

旦那さまだそうです

だんなさまだそうです

danna sama da sou desu

旦那さまだったそうです

だんなさまだったそうです

danna sama datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

旦那さまみたいです

だんなさまみたいです

danna sama mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旦那さまみたいな

だんなさまみたいな

danna sama mitai na

旦那さまみたいに [przymiotnik, czasownik]

だんなさまみたいに [przymiotnik, czasownik]

danna sama mitai ni [przymiotnik, czasownik]