小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 保存処理 | ほぞんしょり

Informacje podstawowe

Kanji

ぞん しょ

Znaczenie znaków kanji

chronienie, zabezpieczanie, bronienie, gwarantowanie, wspieranie, utrzymywanie, podtrzymywanie

Pokaż szczegóły znaku

istnienie, egzystowanie, sądzenie, bycie świadomy, myślenie, wierzenie, czucie

Pokaż szczegóły znaku

rozmieszczanie, rozkładanie, kierowanie, zarządzanie, radzenie sobie, radzić sobie, zajmowanie się (czymś), skazywanie, potępianie, zachowywanie się, umieszczenie

Pokaż szczegóły znaku

powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ほぞんしょり

hozon shori


Znaczenie

suszone (np. mięso)

wędzone (np. mięso)

ochronna opieka medyczna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

保存処理です

ほぞんしょりです

hozon shori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

保存処理でわありません

ほぞんしょりでわありません

hozon shori dewa arimasen

保存処理じゃありません

ほぞんしょりじゃありません

hozon shori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

保存処理でした

ほぞんしょりでした

hozon shori deshita

Przeczenie, czas przeszły

保存処理でわありませんでした

ほぞんしょりでわありませんでした

hozon shori dewa arimasen deshita

保存処理じゃありませんでした

ほぞんしょりじゃありませんでした

hozon shori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

保存処理だ

ほぞんしょりだ

hozon shori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

保存処理じゃない

ほぞんしょりじゃない

hozon shori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

保存処理だった

ほぞんしょりだった

hozon shori datta

Przeczenie, czas przeszły

保存処理じゃなかった

ほぞんしょりじゃなかった

hozon shori ja nakatta


Forma te

保存処理で

ほぞんしょりで

hozon shori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

保存処理でございます

ほぞんしょりでございます

hozon shori de gozaimasu

保存処理でござる

ほぞんしょりでござる

hozon shori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

保存処理がほしい

ほぞんしょりがほしい

hozon shori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

保存処理をほしがっている

ほぞんしょりをほしがっている

hozon shori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 保存処理をくれる

[dający] [は/が] ほぞんしょりをくれる

[dający] [wa/ga] hozon shori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に保存処理をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほぞんしょりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hozon shori o ageru


Decydować się na

保存処理にする

ほぞんしょりにする

hozon shori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

保存処理だって

ほぞんしょりだって

hozon shori datte

保存処理だったって

ほぞんしょりだったって

hozon shori dattatte


Forma wyjaśniająca

保存処理なんです

ほぞんしょりなんです

hozon shori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

保存処理だったら、...

ほぞんしょりだったら、...

hozon shori dattara, ...

保存処理じゃなかったら、...

ほぞんしょりじゃなかったら、...

hozon shori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

保存処理の時、...

ほぞんしょりのとき、...

hozon shori no toki, ...

保存処理だった時、...

ほぞんしょりだったとき、...

hozon shori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

保存処理になると, ...

ほぞんしょりになると, ...

hozon shori ni naru to, ...


Lubić

保存処理が好き

ほぞんしょりがすき

hozon shori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

保存処理だといいですね

ほぞんしょりだといいですね

hozon shori da to ii desu ne

保存処理じゃないといいですね

ほぞんしょりじゃないといいですね

hozon shori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

保存処理だといいんですが

ほぞんしょりだといいんですが

hozon shori da to ii n desu ga

保存処理だといいんですけど

ほぞんしょりだといいんですけど

hozon shori da to ii n desu kedo

保存処理じゃないといいんですが

ほぞんしょりじゃないといいんですが

hozon shori ja nai to ii n desu ga

保存処理じゃないといいんですけど

ほぞんしょりじゃないといいんですけど

hozon shori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

保存処理なのに, ...

ほぞんしょりなのに, ...

hozon shori na noni, ...

保存処理だったのに, ...

ほぞんしょりだったのに, ...

hozon shori datta noni, ...


Nawet, jeśli

保存処理でも

ほぞんしょりでも

hozon shori de mo

保存処理じゃなくても

ほぞんしょりじゃなくても

hozon shori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という保存処理

[nazwa] というほぞんしょり

[nazwa] to iu hozon shori


Nie lubić

保存処理がきらい

ほぞんしょりがきらい

hozon shori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 保存処理を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほぞんしょりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hozon shori o morau


Podczas

保存処理の間に, ...

ほぞんしょりのあいだに, ...

hozon shori no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

保存処理の間, ...

ほぞんしょりのあいだ, ...

hozon shori no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

保存処理のような [inny rzeczownik]

ほぞんしょりのような [inny rzeczownik]

hozon shori no you na [inny rzeczownik]

保存処理のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほぞんしょりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hozon shori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

保存処理のはずです

ほぞんしょりなのはずです

hozon shori no hazu desu

保存処理のはずでした

ほぞんしょりのはずでした

hozon shori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

保存処理かもしれません

ほぞんしょりかもしれません

hozon shori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

保存処理でしょう

ほぞんしょりでしょう

hozon shori deshou


Pytania w zdaniach

保存処理 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほぞんしょり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hozon shori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

保存処理になる

ほぞんしょりになる

hozon shori ni naru


Słyszałem, że ...

保存処理だそうです

ほぞんしょりだそうです

hozon shori da sou desu

保存処理だったそうです

ほぞんしょりだったそうです

hozon shori datta sou desu


Tworzenie czynności

保存処理する

ほぞんしょりする

hozon shori suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

保存処理みたいです

ほぞんしょりみたいです

hozon shori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

保存処理みたいな

ほぞんしょりみたいな

hozon shori mitai na

保存処理みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほぞんしょりみたいに [przymiotnik, czasownik]

hozon shori mitai ni [przymiotnik, czasownik]