小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ピックルス

Informacje podstawowe

Czytanie

ピックルス

pikkurusu


Znaczenie

marynata

pikle


Informacje dodatkowe

ang: pickles


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ピクルス, pikurusu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピックルスです

pikkurusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピックルスではありません

pikkurusu dewa arimasen

ピックルスじゃありません

pikkurusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ピックルスでした

pikkurusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ピックルスではありませんでした

pikkurusu dewa arimasen deshita

ピックルスじゃありませんでした

pikkurusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ピックルスだ

pikkurusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ピックルスじゃない

pikkurusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ピックルスだった

pikkurusu datta

Przeczenie, czas przeszły

ピックルスじゃなかった

pikkurusu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ピックルスで

pikkurusu de

Przeczenie

ピックルスじゃなくて

pikkurusu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ピックルスでございます

pikkurusu de gozaimasu

ピックルスでござる

pikkurusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ピックルスがほしい

pikkurusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ピックルスをほしがっている

pikkurusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ピックルスをくれる

[dający] [wa/ga] pikkurusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にピックルスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pikkurusu o ageru


Decydować się na

ピックルスにする

pikkurusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ピックルスだって

pikkurusu datte

ピックルスだったって

pikkurusu dattatte


Forma wyjaśniająca

ピックルスなんです

pikkurusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ピックルスだったら、...

pikkurusu dattara, ...

twierdzenie

ピックルスじゃなかったら、...

pikkurusu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ピックルスのとき、...

pikkurusu no toki, ...

ピックルスだったとき、...

pikkurusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ピックルスになると, ...

pikkurusu ni naru to, ...


Lubić

ピックルスがすき

pikkurusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ピックルスだといいですね

pikkurusu da to ii desu ne

ピックルスじゃないといいですね

pikkurusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ピックルスだといいんですが

pikkurusu da to ii n desu ga

ピックルスだといいんですけど

pikkurusu da to ii n desu kedo

ピックルスじゃないといいんですが

pikkurusu ja nai to ii n desu ga

ピックルスじゃないといいんですけど

pikkurusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ピックルスなのに, ...

pikkurusu na noni, ...

ピックルスだったのに, ...

pikkurusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ピックルスでも

pikkurusu de mo


Nawet, jeśli nie

ピックルスじゃなくても

pikkurusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というピックルス

[nazwa] to iu pikkurusu


Nie lubić

ピックルスがきらい

pikkurusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピックルスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pikkurusu o morau


Podobny do ..., jak ...

ピックルスのような [inny rzeczownik]

pikkurusu no you na [inny rzeczownik]

ピックルスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pikkurusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ピックルスなのはずです

pikkurusu no hazu desu

ピックルスのはずでした

pikkurusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ピックルスかもしれません

pikkurusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ピックルスでしょう

pikkurusu deshou


Pytania w zdaniach

ピックルス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pikkurusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ピックルスであれ

pikkurusu de are


Słyszałem, że ...

ピックルスだそうです

pikkurusu da sou desu

ピックルスだったそうです

pikkurusu datta sou desu


Stawać się

ピックルスになる

pikkurusu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ピックルスみたいです

pikkurusu mitai desu

ピックルスみたいな

pikkurusu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ピックルスみたいに [przymiotnik, czasownik]

pikkurusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ピックルスであるな

pikkurusu de aru na