小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | うす

Informacje podstawowe

Kanji

うす

Znaczenie znaków kanji

walenie (moździerzem), tłuczenie (moździerzem), tonąć, zachodzenie słońca

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うす

usu


Znaczenie

kamień młynarski

moździerz


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

臼, うす, usu

alternatywa

碓, うす, usu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

舂です

うすです

usu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

舂でわありません

うすでわありません

usu dewa arimasen

舂じゃありません

うすじゃありません

usu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

舂でした

うすでした

usu deshita

Przeczenie, czas przeszły

舂でわありませんでした

うすでわありませんでした

usu dewa arimasen deshita

舂じゃありませんでした

うすじゃありませんでした

usu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

舂だ

うすだ

usu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

舂じゃない

うすじゃない

usu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

舂だった

うすだった

usu datta

Przeczenie, czas przeszły

舂じゃなかった

うすじゃなかった

usu ja nakatta


Forma te

舂で

うすで

usu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

舂でございます

うすでございます

usu de gozaimasu

舂でござる

うすでござる

usu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

舂がほしい

うすがほしい

usu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

舂をほしがっている

うすをほしがっている

usu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 舂をくれる

[dający] [は/が] うすをくれる

[dający] [wa/ga] usu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に舂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうすをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni usu o ageru


Decydować się na

舂にする

うすにする

usu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

舂だって

うすだって

usu datte

舂だったって

うすだったって

usu dattatte


Forma wyjaśniająca

舂なんです

うすなんです

usu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

舂だったら、...

うすだったら、...

usu dattara, ...

舂じゃなかったら、...

うすじゃなかったら、...

usu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

舂の時、...

うすのとき、...

usu no toki, ...

舂だった時、...

うすだったとき、...

usu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

舂になると, ...

うすになると, ...

usu ni naru to, ...


Lubić

舂が好き

うすがすき

usu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

舂だといいですね

うすだといいですね

usu da to ii desu ne

舂じゃないといいですね

うすじゃないといいですね

usu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

舂だといいんですが

うすだといいんですが

usu da to ii n desu ga

舂だといいんですけど

うすだといいんですけど

usu da to ii n desu kedo

舂じゃないといいんですが

うすじゃないといいんですが

usu ja nai to ii n desu ga

舂じゃないといいんですけど

うすじゃないといいんですけど

usu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

舂なのに, ...

うすなのに, ...

usu na noni, ...

舂だったのに, ...

うすだったのに, ...

usu datta noni, ...


Nawet, jeśli

舂でも

うすでも

usu de mo

舂じゃなくても

うすじゃなくても

usu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という舂

[nazwa] といううす

[nazwa] to iu usu


Nie lubić

舂がきらい

うすがきらい

usu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 舂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うすをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] usu o morau


Podobny do ..., jak ...

舂のような [inny rzeczownik]

うすのような [inny rzeczownik]

usu no you na [inny rzeczownik]

舂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うすのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

usu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

舂のはずです

うすなのはずです

usu no hazu desu

舂のはずでした

うすのはずでした

usu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

舂かもしれません

うすかもしれません

usu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

舂でしょう

うすでしょう

usu deshou


Pytania w zdaniach

舂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

usu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

舂だそうです

うすだそうです

usu da sou desu

舂だったそうです

うすだったそうです

usu datta sou desu


Stawać się

舂になる

うすになる

usu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

舂みたいです

うすみたいです

usu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

舂みたいな

うすみたいな

usu mitai na

舂みたいに [przymiotnik, czasownik]

うすみたいに [przymiotnik, czasownik]

usu mitai ni [przymiotnik, czasownik]