小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 触覚 | しょっかく

Informacje podstawowe

Kanji

しょっかく
触覚

Znaczenie znaków kanji

kontakt, styczność, dotyk, wrażenie, odczucie, obwieszczanie, ogłaszanie, proklamowanie, konflikt

Pokaż szczegóły znaku

zapamiętywanie, uczenie się, uczenie się na pamięć, pojmowanie, budzenie się, trzeźwienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょっかく

shokkaku


Znaczenie

zmysł dotyku

namacalny

dotykalny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

触覚です

しょっかくです

shokkaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

触覚でわありません

しょっかくでわありません

shokkaku dewa arimasen

触覚じゃありません

しょっかくじゃありません

shokkaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

触覚でした

しょっかくでした

shokkaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

触覚でわありませんでした

しょっかくでわありませんでした

shokkaku dewa arimasen deshita

触覚じゃありませんでした

しょっかくじゃありませんでした

shokkaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

触覚だ

しょっかくだ

shokkaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

触覚じゃない

しょっかくじゃない

shokkaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

触覚だった

しょっかくだった

shokkaku datta

Przeczenie, czas przeszły

触覚じゃなかった

しょっかくじゃなかった

shokkaku ja nakatta


Forma te

触覚で

しょっかくで

shokkaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

触覚でございます

しょっかくでございます

shokkaku de gozaimasu

触覚でござる

しょっかくでござる

shokkaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

触覚がほしい

しょっかくがほしい

shokkaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

触覚をほしがっている

しょっかくをほしがっている

shokkaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 触覚をくれる

[dający] [は/が] しょっかくをくれる

[dający] [wa/ga] shokkaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に触覚をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょっかくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokkaku o ageru


Decydować się na

触覚にする

しょっかくにする

shokkaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

触覚だって

しょっかくだって

shokkaku datte

触覚だったって

しょっかくだったって

shokkaku dattatte


Forma wyjaśniająca

触覚なんです

しょっかくなんです

shokkaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

触覚だったら、...

しょっかくだったら、...

shokkaku dattara, ...

触覚じゃなかったら、...

しょっかくじゃなかったら、...

shokkaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

触覚の時、...

しょっかくのとき、...

shokkaku no toki, ...

触覚だった時、...

しょっかくだったとき、...

shokkaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

触覚になると, ...

しょっかくになると, ...

shokkaku ni naru to, ...


Lubić

触覚が好き

しょっかくがすき

shokkaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

触覚だといいですね

しょっかくだといいですね

shokkaku da to ii desu ne

触覚じゃないといいですね

しょっかくじゃないといいですね

shokkaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

触覚だといいんですが

しょっかくだといいんですが

shokkaku da to ii n desu ga

触覚だといいんですけど

しょっかくだといいんですけど

shokkaku da to ii n desu kedo

触覚じゃないといいんですが

しょっかくじゃないといいんですが

shokkaku ja nai to ii n desu ga

触覚じゃないといいんですけど

しょっかくじゃないといいんですけど

shokkaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

触覚なのに, ...

しょっかくなのに, ...

shokkaku na noni, ...

触覚だったのに, ...

しょっかくだったのに, ...

shokkaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

触覚でも

しょっかくでも

shokkaku de mo

触覚じゃなくても

しょっかくじゃなくても

shokkaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という触覚

[nazwa] というしょっかく

[nazwa] to iu shokkaku


Nie lubić

触覚がきらい

しょっかくがきらい

shokkaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 触覚を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょっかくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokkaku o morau


Podobny do ..., jak ...

触覚のような [inny rzeczownik]

しょっかくのような [inny rzeczownik]

shokkaku no you na [inny rzeczownik]

触覚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょっかくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokkaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

触覚のはずです

しょっかくなのはずです

shokkaku no hazu desu

触覚のはずでした

しょっかくのはずでした

shokkaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

触覚かもしれません

しょっかくかもしれません

shokkaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

触覚でしょう

しょっかくでしょう

shokkaku deshou


Pytania w zdaniach

触覚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょっかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokkaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

触覚だそうです

しょっかくだそうです

shokkaku da sou desu

触覚だったそうです

しょっかくだったそうです

shokkaku datta sou desu


Stawać się

触覚になる

しょっかくになる

shokkaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

触覚みたいです

しょっかくみたいです

shokkaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

触覚みたいな

しょっかくみたいな

shokkaku mitai na

触覚みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょっかくみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokkaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]