Szczegóły słowa 身なり | みなり
Informacje podstawowe
Kanji
み | な | り | ||
身 | な | り |
|
Znaczenie znaków kanji
身 |
ktoś, osoba, swoja pozycja w życiu |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
みなり |
minari |
Znaczenie
strój |
ubiór |
odzież |
wygląd osoby |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
身形, みなり, minari |
Przykładowe zdania
Nikt nie jest na tyle biedny, żeby nie móc sobie pozwolić na bycie schludnym. |
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
身なりです |
みなりです |
minari desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
身なりではありません |
みなりではありません |
minari dewa arimasen |
|
身なりじゃありません |
みなりじゃありません |
minari ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
身なりでした |
みなりでした |
minari deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
身なりではありませんでした |
みなりではありませんでした |
minari dewa arimasen deshita |
|
身なりじゃありませんでした |
みなりじゃありませんでした |
minari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
身なりだ |
みなりだ |
minari da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
身なりじゃない |
みなりじゃない |
minari ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
身なりだった |
みなりだった |
minari datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
身なりじゃなかった |
みなりじゃなかった |
minari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
身なりで |
みなりで |
minari de |
|
Przeczenie
身なりじゃなくて |
みなりじゃなくて |
minari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
身なりでございます |
みなりでございます |
minari de gozaimasu |
|
身なりでござる |
みなりでござる |
minari de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
身なりがほしい |
みなりがほしい |
minari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
身なりをほしがっている |
みなりをほしがっている |
minari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 身なりをくれる |
[dający] [は/が] みなりをくれる |
[dający] [wa/ga] minari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に身なりをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にみなりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minari o ageru |
Decydować się na
身なりにする |
みなりにする |
minari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
身なりだって |
みなりだって |
minari datte |
|
身なりだったって |
みなりだったって |
minari dattatte |
Forma wyjaśniająca
身なりなんです |
みなりなんです |
minari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
身なりだったら、... |
みなりだったら、... |
minari dattara, ... |
twierdzenie |
|
身なりじゃなかったら、... |
みなりじゃなかったら、... |
minari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
身なりの時、... |
みなりのとき、... |
minari no toki, ... |
|
身なりだった時、... |
みなりだったとき、... |
minari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
身なりになると, ... |
みなりになると, ... |
minari ni naru to, ... |
Lubić
身なりが好き |
みなりがすき |
minari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
身なりだといいですね |
みなりだといいですね |
minari da to ii desu ne |
|
身なりじゃないといいですね |
みなりじゃないといいですね |
minari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
身なりだといいんですが |
みなりだといいんですが |
minari da to ii n desu ga |
|
身なりだといいんですけど |
みなりだといいんですけど |
minari da to ii n desu kedo |
|
身なりじゃないといいんですが |
みなりじゃないといいんですが |
minari ja nai to ii n desu ga |
|
身なりじゃないといいんですけど |
みなりじゃないといいんですけど |
minari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
身なりなのに, ... |
みなりなのに, ... |
minari na noni, ... |
|
身なりだったのに, ... |
みなりだったのに, ... |
minari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
身なりでも |
みなりでも |
minari de mo |
Nawet, jeśli nie
身なりじゃなくても |
みなりじゃなくても |
minari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という身なり |
[nazwa] というみなり |
[nazwa] to iu minari |
Nie lubić
身なりがきらい |
みなりがきらい |
minari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 身なりを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みなりをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minari o morau |
Podobny do ..., jak ...
身なりのような [inny rzeczownik] |
みなりのような [inny rzeczownik] |
minari no you na [inny rzeczownik] |
|
身なりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
みなりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
minari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
身なりのはずです |
みなりなのはずです |
minari no hazu desu |
|
身なりのはずでした |
みなりのはずでした |
minari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
身なりかもしれません |
みなりかもしれません |
minari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
身なりでしょう |
みなりでしょう |
minari deshou |
Pytania w zdaniach
身なり か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
みなり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
minari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
身なりであれ |
みなりであれ |
minari de are |
Stawać się
身なりになる |
みなりになる |
minari ni naru |
Słyszałem, że ...
身なりだそうです |
みなりだそうです |
minari da sou desu |
|
身なりだったそうです |
みなりだったそうです |
minari datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
身なりみたいです |
みなりみたいです |
minari mitai desu |
|
身なりみたいな |
みなりみたいな |
minari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
身なりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
みなりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
minari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
身なりであるな |
みなりであるな |
minari de aru na |