小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 身なり | みなり

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

ktoś, osoba, swoja pozycja w życiu

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みなり

minari


Znaczenie

strój

ubiór

odzież

wygląd osoby


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

身形, みなり, minari

Przykładowe zdania

Nikt nie jest na tyle biedny, żeby nie móc sobie pozwolić na bycie schludnym.

きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

身なりです

みなりです

minari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

身なりでわありません

みなりでわありません

minari dewa arimasen

身なりじゃありません

みなりじゃありません

minari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

身なりでした

みなりでした

minari deshita

Przeczenie, czas przeszły

身なりでわありませんでした

みなりでわありませんでした

minari dewa arimasen deshita

身なりじゃありませんでした

みなりじゃありませんでした

minari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

身なりだ

みなりだ

minari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

身なりじゃない

みなりじゃない

minari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

身なりだった

みなりだった

minari datta

Przeczenie, czas przeszły

身なりじゃなかった

みなりじゃなかった

minari ja nakatta


Forma te

身なりで

みなりで

minari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

身なりでございます

みなりでございます

minari de gozaimasu

身なりでござる

みなりでござる

minari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

身なりがほしい

みなりがほしい

minari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

身なりをほしがっている

みなりをほしがっている

minari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 身なりをくれる

[dający] [は/が] みなりをくれる

[dający] [wa/ga] minari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に身なりをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみなりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minari o ageru


Decydować się na

身なりにする

みなりにする

minari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

身なりだって

みなりだって

minari datte

身なりだったって

みなりだったって

minari dattatte


Forma wyjaśniająca

身なりなんです

みなりなんです

minari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

身なりだったら、...

みなりだったら、...

minari dattara, ...

身なりじゃなかったら、...

みなりじゃなかったら、...

minari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

身なりの時、...

みなりのとき、...

minari no toki, ...

身なりだった時、...

みなりだったとき、...

minari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

身なりになると, ...

みなりになると, ...

minari ni naru to, ...


Lubić

身なりが好き

みなりがすき

minari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

身なりだといいですね

みなりだといいですね

minari da to ii desu ne

身なりじゃないといいですね

みなりじゃないといいですね

minari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

身なりだといいんですが

みなりだといいんですが

minari da to ii n desu ga

身なりだといいんですけど

みなりだといいんですけど

minari da to ii n desu kedo

身なりじゃないといいんですが

みなりじゃないといいんですが

minari ja nai to ii n desu ga

身なりじゃないといいんですけど

みなりじゃないといいんですけど

minari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

身なりなのに, ...

みなりなのに, ...

minari na noni, ...

身なりだったのに, ...

みなりだったのに, ...

minari datta noni, ...


Nawet, jeśli

身なりでも

みなりでも

minari de mo

身なりじゃなくても

みなりじゃなくても

minari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という身なり

[nazwa] というみなり

[nazwa] to iu minari


Nie lubić

身なりがきらい

みなりがきらい

minari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 身なりを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みなりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minari o morau


Podobny do ..., jak ...

身なりのような [inny rzeczownik]

みなりのような [inny rzeczownik]

minari no you na [inny rzeczownik]

身なりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みなりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

minari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

身なりのはずです

みなりなのはずです

minari no hazu desu

身なりのはずでした

みなりのはずでした

minari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

身なりかもしれません

みなりかもしれません

minari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

身なりでしょう

みなりでしょう

minari deshou


Pytania w zdaniach

身なり か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みなり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

minari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

身なりであれ

みなりであれ

minari de are


Słyszałem, że ...

身なりだそうです

みなりだそうです

minari da sou desu

身なりだったそうです

みなりだったそうです

minari datta sou desu


Stawać się

身なりになる

みなりになる

minari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

身なりみたいです

みなりみたいです

minari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

身なりみたいな

みなりみたいな

minari mitai na

身なりみたいに [przymiotnik, czasownik]

みなりみたいに [przymiotnik, czasownik]

minari mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

身なりであるな

みなりであるな

minari de aru na