小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ごう

Informacje podstawowe

Kanji

ごう

Znaczenie znaków kanji

znak, sygnał, symbol, numer, liczba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ごう

gou


Znaczenie

numer

wydanie

marka

model

część grupy

przydomek

przezwisko

pseudonim


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

号, ごう, gou

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

號です

ごうです

gou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

號でわありません

ごうでわありません

gou dewa arimasen

號じゃありません

ごうじゃありません

gou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

號でした

ごうでした

gou deshita

Przeczenie, czas przeszły

號でわありませんでした

ごうでわありませんでした

gou dewa arimasen deshita

號じゃありませんでした

ごうじゃありませんでした

gou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

號だ

ごうだ

gou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

號じゃない

ごうじゃない

gou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

號だった

ごうだった

gou datta

Przeczenie, czas przeszły

號じゃなかった

ごうじゃなかった

gou ja nakatta


Forma te

號で

ごうで

gou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

號でございます

ごうでございます

gou de gozaimasu

號でござる

ごうでござる

gou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

號がほしい

ごうがほしい

gou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

號をほしがっている

ごうをほしがっている

gou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 號をくれる

[dający] [は/が] ごうをくれる

[dający] [wa/ga] gou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に號をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gou o ageru


Decydować się na

號にする

ごうにする

gou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

號だって

ごうだって

gou datte

號だったって

ごうだったって

gou dattatte


Forma wyjaśniająca

號なんです

ごうなんです

gou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

號だったら、...

ごうだったら、...

gou dattara, ...

號じゃなかったら、...

ごうじゃなかったら、...

gou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

號の時、...

ごうのとき、...

gou no toki, ...

號だった時、...

ごうだったとき、...

gou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

號になると, ...

ごうになると, ...

gou ni naru to, ...


Lubić

號が好き

ごうがすき

gou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

號だといいですね

ごうだといいですね

gou da to ii desu ne

號じゃないといいですね

ごうじゃないといいですね

gou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

號だといいんですが

ごうだといいんですが

gou da to ii n desu ga

號だといいんですけど

ごうだといいんですけど

gou da to ii n desu kedo

號じゃないといいんですが

ごうじゃないといいんですが

gou ja nai to ii n desu ga

號じゃないといいんですけど

ごうじゃないといいんですけど

gou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

號なのに, ...

ごうなのに, ...

gou na noni, ...

號だったのに, ...

ごうだったのに, ...

gou datta noni, ...


Nawet, jeśli

號でも

ごうでも

gou de mo

號じゃなくても

ごうじゃなくても

gou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という號

[nazwa] というごう

[nazwa] to iu gou


Nie lubić

號がきらい

ごうがきらい

gou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 號を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gou o morau


Podobny do ..., jak ...

號のような [inny rzeczownik]

ごうのような [inny rzeczownik]

gou no you na [inny rzeczownik]

號のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

號のはずです

ごうなのはずです

gou no hazu desu

號のはずでした

ごうのはずでした

gou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

號かもしれません

ごうかもしれません

gou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

號でしょう

ごうでしょう

gou deshou


Pytania w zdaniach

號 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

號であれ

ごうであれ

gou de are


Słyszałem, że ...

號だそうです

ごうだそうです

gou da sou desu

號だったそうです

ごうだったそうです

gou datta sou desu


Stawać się

號になる

ごうになる

gou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

號みたいです

ごうみたいです

gou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

號みたいな

ごうみたいな

gou mitai na

號みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

gou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

號であるな

ごうであるな

gou de aru na