小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 発明王 | はつめいおう

Informacje podstawowe

Kanji

はつ めい おう

Znaczenie znaków kanji

odjazd, wydzielanie, publikowanie, emitowanie, wysyłanie, zaczynanie od, startowanie od, ujawnianie, wyjawianie, odsłonienie, klasyfikator na strzały

Pokaż szczegóły znaku

jasny, słoneczny, światło

Pokaż szczegóły znaku

król, magnat, panowanie, rządzenie, sprawowanie władzy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はつめいおう

hatsumeiou


Znaczenie

mistrz wynalazków

król wynalazków


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発明王です

はつめいおうです

hatsumeiou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

発明王でわありません

はつめいおうでわありません

hatsumeiou dewa arimasen

発明王じゃありません

はつめいおうじゃありません

hatsumeiou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

発明王でした

はつめいおうでした

hatsumeiou deshita

Przeczenie, czas przeszły

発明王でわありませんでした

はつめいおうでわありませんでした

hatsumeiou dewa arimasen deshita

発明王じゃありませんでした

はつめいおうじゃありませんでした

hatsumeiou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発明王だ

はつめいおうだ

hatsumeiou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

発明王じゃない

はつめいおうじゃない

hatsumeiou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

発明王だった

はつめいおうだった

hatsumeiou datta

Przeczenie, czas przeszły

発明王じゃなかった

はつめいおうじゃなかった

hatsumeiou ja nakatta


Forma te

発明王で

はつめいおうで

hatsumeiou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

発明王でございます

はつめいおうでございます

hatsumeiou de gozaimasu

発明王でござる

はつめいおうでござる

hatsumeiou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

発明王がほしい

はつめいおうがほしい

hatsumeiou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

発明王をほしがっている

はつめいおうをほしがっている

hatsumeiou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 発明王をくれる

[dający] [は/が] はつめいおうをくれる

[dający] [wa/ga] hatsumeiou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に発明王をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはつめいおうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hatsumeiou o ageru


Decydować się na

発明王にする

はつめいおうにする

hatsumeiou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

発明王だって

はつめいおうだって

hatsumeiou datte

発明王だったって

はつめいおうだったって

hatsumeiou dattatte


Forma wyjaśniająca

発明王なんです

はつめいおうなんです

hatsumeiou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

発明王だったら、...

はつめいおうだったら、...

hatsumeiou dattara, ...

発明王じゃなかったら、...

はつめいおうじゃなかったら、...

hatsumeiou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

発明王の時、...

はつめいおうのとき、...

hatsumeiou no toki, ...

発明王だった時、...

はつめいおうだったとき、...

hatsumeiou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

発明王になると, ...

はつめいおうになると, ...

hatsumeiou ni naru to, ...


Lubić

発明王が好き

はつめいおうがすき

hatsumeiou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

発明王だといいですね

はつめいおうだといいですね

hatsumeiou da to ii desu ne

発明王じゃないといいですね

はつめいおうじゃないといいですね

hatsumeiou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

発明王だといいんですが

はつめいおうだといいんですが

hatsumeiou da to ii n desu ga

発明王だといいんですけど

はつめいおうだといいんですけど

hatsumeiou da to ii n desu kedo

発明王じゃないといいんですが

はつめいおうじゃないといいんですが

hatsumeiou ja nai to ii n desu ga

発明王じゃないといいんですけど

はつめいおうじゃないといいんですけど

hatsumeiou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

発明王なのに, ...

はつめいおうなのに, ...

hatsumeiou na noni, ...

発明王だったのに, ...

はつめいおうだったのに, ...

hatsumeiou datta noni, ...


Nawet, jeśli

発明王でも

はつめいおうでも

hatsumeiou de mo

発明王じゃなくても

はつめいおうじゃなくても

hatsumeiou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という発明王

[nazwa] というはつめいおう

[nazwa] to iu hatsumeiou


Nie lubić

発明王がきらい

はつめいおうがきらい

hatsumeiou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 発明王を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はつめいおうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hatsumeiou o morau


Podobny do ..., jak ...

発明王のような [inny rzeczownik]

はつめいおうのような [inny rzeczownik]

hatsumeiou no you na [inny rzeczownik]

発明王のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はつめいおうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hatsumeiou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

発明王のはずです

はつめいおうなのはずです

hatsumeiou no hazu desu

発明王のはずでした

はつめいおうのはずでした

hatsumeiou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

発明王かもしれません

はつめいおうかもしれません

hatsumeiou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

発明王でしょう

はつめいおうでしょう

hatsumeiou deshou


Pytania w zdaniach

発明王 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はつめいおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hatsumeiou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

発明王だそうです

はつめいおうだそうです

hatsumeiou da sou desu

発明王だったそうです

はつめいおうだったそうです

hatsumeiou datta sou desu


Stawać się

発明王になる

はつめいおうになる

hatsumeiou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

発明王みたいです

はつめいおうみたいです

hatsumeiou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

発明王みたいな

はつめいおうみたいな

hatsumeiou mitai na

発明王みたいに [przymiotnik, czasownik]

はつめいおうみたいに [przymiotnik, czasownik]

hatsumeiou mitai ni [przymiotnik, czasownik]