小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 間食い | あいだぐい

Informacje podstawowe

Kanji

あいだ

Znaczenie znaków kanji

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

jeść, jedzenie, pożywienie, posiłek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あいだぐい

aidagui


Znaczenie

jedzenie pomiędzy posiłkami

przekąska

podjadanie (pomiędzy posiłkami)


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間食いです

あいだぐいです

aidagui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

間食いでわありません

あいだぐいでわありません

aidagui dewa arimasen

間食いじゃありません

あいだぐいじゃありません

aidagui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

間食いでした

あいだぐいでした

aidagui deshita

Przeczenie, czas przeszły

間食いでわありませんでした

あいだぐいでわありませんでした

aidagui dewa arimasen deshita

間食いじゃありませんでした

あいだぐいじゃありませんでした

aidagui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間食いだ

あいだぐいだ

aidagui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

間食いじゃない

あいだぐいじゃない

aidagui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

間食いだった

あいだぐいだった

aidagui datta

Przeczenie, czas przeszły

間食いじゃなかった

あいだぐいじゃなかった

aidagui ja nakatta


Forma te

間食いで

あいだぐいで

aidagui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

間食いでございます

あいだぐいでございます

aidagui de gozaimasu

間食いでござる

あいだぐいでござる

aidagui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

間食いがほしい

あいだぐいがほしい

aidagui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

間食いをほしがっている

あいだぐいをほしがっている

aidagui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 間食いをくれる

[dający] [は/が] あいだぐいをくれる

[dający] [wa/ga] aidagui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に間食いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあいだぐいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni aidagui o ageru


Decydować się na

間食いにする

あいだぐいにする

aidagui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

間食いだって

あいだぐいだって

aidagui datte

間食いだったって

あいだぐいだったって

aidagui dattatte


Forma wyjaśniająca

間食いなんです

あいだぐいなんです

aidagui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

間食いだったら、...

あいだぐいだったら、...

aidagui dattara, ...

間食いじゃなかったら、...

あいだぐいじゃなかったら、...

aidagui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

間食いの時、...

あいだぐいのとき、...

aidagui no toki, ...

間食いだった時、...

あいだぐいだったとき、...

aidagui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

間食いになると, ...

あいだぐいになると, ...

aidagui ni naru to, ...


Lubić

間食いが好き

あいだぐいがすき

aidagui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

間食いだといいですね

あいだぐいだといいですね

aidagui da to ii desu ne

間食いじゃないといいですね

あいだぐいじゃないといいですね

aidagui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

間食いだといいんですが

あいだぐいだといいんですが

aidagui da to ii n desu ga

間食いだといいんですけど

あいだぐいだといいんですけど

aidagui da to ii n desu kedo

間食いじゃないといいんですが

あいだぐいじゃないといいんですが

aidagui ja nai to ii n desu ga

間食いじゃないといいんですけど

あいだぐいじゃないといいんですけど

aidagui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

間食いなのに, ...

あいだぐいなのに, ...

aidagui na noni, ...

間食いだったのに, ...

あいだぐいだったのに, ...

aidagui datta noni, ...


Nawet, jeśli

間食いでも

あいだぐいでも

aidagui de mo

間食いじゃなくても

あいだぐいじゃなくても

aidagui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という間食い

[nazwa] というあいだぐい

[nazwa] to iu aidagui


Nie lubić

間食いがきらい

あいだぐいがきらい

aidagui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 間食いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あいだぐいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] aidagui o morau


Podobny do ..., jak ...

間食いのような [inny rzeczownik]

あいだぐいのような [inny rzeczownik]

aidagui no you na [inny rzeczownik]

間食いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あいだぐいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

aidagui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

間食いのはずです

あいだぐいなのはずです

aidagui no hazu desu

間食いのはずでした

あいだぐいのはずでした

aidagui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

間食いかもしれません

あいだぐいかもしれません

aidagui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

間食いでしょう

あいだぐいでしょう

aidagui deshou


Pytania w zdaniach

間食い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あいだぐい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

aidagui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

間食いだそうです

あいだぐいだそうです

aidagui da sou desu

間食いだったそうです

あいだぐいだったそうです

aidagui datta sou desu


Stawać się

間食いになる

あいだぐいになる

aidagui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

間食いみたいです

あいだぐいみたいです

aidagui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

間食いみたいな

あいだぐいみたいな

aidagui mitai na

間食いみたいに [przymiotnik, czasownik]

あいだぐいみたいに [przymiotnik, czasownik]

aidagui mitai ni [przymiotnik, czasownik]