小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 仮題 | かだい

Informacje podstawowe

Kanji

だい

Znaczenie znaków kanji

tymczasowy, przejściowy

Pokaż szczegóły znaku

temat, tytuł, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かだい

kadai


Znaczenie

tymczasowy tytuł

próbny tytuł


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仮題です

かだいです

kadai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

仮題でわありません

かだいでわありません

kadai dewa arimasen

仮題じゃありません

かだいじゃありません

kadai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

仮題でした

かだいでした

kadai deshita

Przeczenie, czas przeszły

仮題でわありませんでした

かだいでわありませんでした

kadai dewa arimasen deshita

仮題じゃありませんでした

かだいじゃありませんでした

kadai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

仮題だ

かだいだ

kadai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

仮題じゃない

かだいじゃない

kadai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

仮題だった

かだいだった

kadai datta

Przeczenie, czas przeszły

仮題じゃなかった

かだいじゃなかった

kadai ja nakatta


Forma te

仮題で

かだいで

kadai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

仮題でございます

かだいでございます

kadai de gozaimasu

仮題でござる

かだいでござる

kadai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

仮題がほしい

かだいがほしい

kadai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

仮題をほしがっている

かだいをほしがっている

kadai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 仮題をくれる

[dający] [は/が] かだいをくれる

[dający] [wa/ga] kadai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に仮題をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかだいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kadai o ageru


Decydować się na

仮題にする

かだいにする

kadai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

仮題だって

かだいだって

kadai datte

仮題だったって

かだいだったって

kadai dattatte


Forma wyjaśniająca

仮題なんです

かだいなんです

kadai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

仮題だったら、...

かだいだったら、...

kadai dattara, ...

仮題じゃなかったら、...

かだいじゃなかったら、...

kadai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

仮題の時、...

かだいのとき、...

kadai no toki, ...

仮題だった時、...

かだいだったとき、...

kadai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

仮題になると, ...

かだいになると, ...

kadai ni naru to, ...


Lubić

仮題が好き

かだいがすき

kadai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

仮題だといいですね

かだいだといいですね

kadai da to ii desu ne

仮題じゃないといいですね

かだいじゃないといいですね

kadai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

仮題だといいんですが

かだいだといいんですが

kadai da to ii n desu ga

仮題だといいんですけど

かだいだといいんですけど

kadai da to ii n desu kedo

仮題じゃないといいんですが

かだいじゃないといいんですが

kadai ja nai to ii n desu ga

仮題じゃないといいんですけど

かだいじゃないといいんですけど

kadai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

仮題なのに, ...

かだいなのに, ...

kadai na noni, ...

仮題だったのに, ...

かだいだったのに, ...

kadai datta noni, ...


Nawet, jeśli

仮題でも

かだいでも

kadai de mo

仮題じゃなくても

かだいじゃなくても

kadai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という仮題

[nazwa] というかだい

[nazwa] to iu kadai


Nie lubić

仮題がきらい

かだいがきらい

kadai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 仮題を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かだいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kadai o morau


Podobny do ..., jak ...

仮題のような [inny rzeczownik]

かだいのような [inny rzeczownik]

kadai no you na [inny rzeczownik]

仮題のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かだいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kadai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

仮題のはずです

かだいなのはずです

kadai no hazu desu

仮題のはずでした

かだいのはずでした

kadai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

仮題かもしれません

かだいかもしれません

kadai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

仮題でしょう

かだいでしょう

kadai deshou


Pytania w zdaniach

仮題 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かだい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kadai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

仮題になる

かだいになる

kadai ni naru


Słyszałem, że ...

仮題だそうです

かだいだそうです

kadai da sou desu

仮題だったそうです

かだいだったそうです

kadai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

仮題みたいです

かだいみたいです

kadai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

仮題みたいな

かだいみたいな

kadai mitai na

仮題みたいに [przymiotnik, czasownik]

かだいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kadai mitai ni [przymiotnik, czasownik]