小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 復員 | ふくいん

Informacje podstawowe

Kanji

ふく いん

Znaczenie znaków kanji

przywrócenie, przywracanie, powracanie, ponawianie

Pokaż szczegóły znaku

pracownik, członek, obsługa, liczba, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふくいん

fukuin


Znaczenie

demobilizacja

repatriacja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

復員です

ふくいんです

fukuin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

復員でわありません

ふくいんでわありません

fukuin dewa arimasen

復員じゃありません

ふくいんじゃありません

fukuin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

復員でした

ふくいんでした

fukuin deshita

Przeczenie, czas przeszły

復員でわありませんでした

ふくいんでわありませんでした

fukuin dewa arimasen deshita

復員じゃありませんでした

ふくいんじゃありませんでした

fukuin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

復員だ

ふくいんだ

fukuin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

復員じゃない

ふくいんじゃない

fukuin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

復員だった

ふくいんだった

fukuin datta

Przeczenie, czas przeszły

復員じゃなかった

ふくいんじゃなかった

fukuin ja nakatta


Forma te

復員で

ふくいんで

fukuin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

復員でございます

ふくいんでございます

fukuin de gozaimasu

復員でござる

ふくいんでござる

fukuin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

復員がほしい

ふくいんがほしい

fukuin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

復員をほしがっている

ふくいんをほしがっている

fukuin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 復員をくれる

[dający] [は/が] ふくいんをくれる

[dający] [wa/ga] fukuin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に復員をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふくいんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fukuin o ageru


Decydować się na

復員にする

ふくいんにする

fukuin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

復員だって

ふくいんだって

fukuin datte

復員だったって

ふくいんだったって

fukuin dattatte


Forma wyjaśniająca

復員なんです

ふくいんなんです

fukuin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

復員だったら、...

ふくいんだったら、...

fukuin dattara, ...

復員じゃなかったら、...

ふくいんじゃなかったら、...

fukuin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

復員の時、...

ふくいんのとき、...

fukuin no toki, ...

復員だった時、...

ふくいんだったとき、...

fukuin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

復員になると, ...

ふくいんになると, ...

fukuin ni naru to, ...


Lubić

復員が好き

ふくいんがすき

fukuin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

復員だといいですね

ふくいんだといいですね

fukuin da to ii desu ne

復員じゃないといいですね

ふくいんじゃないといいですね

fukuin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

復員だといいんですが

ふくいんだといいんですが

fukuin da to ii n desu ga

復員だといいんですけど

ふくいんだといいんですけど

fukuin da to ii n desu kedo

復員じゃないといいんですが

ふくいんじゃないといいんですが

fukuin ja nai to ii n desu ga

復員じゃないといいんですけど

ふくいんじゃないといいんですけど

fukuin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

復員なのに, ...

ふくいんなのに, ...

fukuin na noni, ...

復員だったのに, ...

ふくいんだったのに, ...

fukuin datta noni, ...


Nawet, jeśli

復員でも

ふくいんでも

fukuin de mo

復員じゃなくても

ふくいんじゃなくても

fukuin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という復員

[nazwa] というふくいん

[nazwa] to iu fukuin


Nie lubić

復員がきらい

ふくいんがきらい

fukuin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 復員を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふくいんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fukuin o morau


Podczas

復員の間に, ...

ふくいんのあいだに, ...

fukuin no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

復員の間, ...

ふくいんのあいだ, ...

fukuin no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

復員のような [inny rzeczownik]

ふくいんのような [inny rzeczownik]

fukuin no you na [inny rzeczownik]

復員のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふくいんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fukuin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

復員のはずです

ふくいんなのはずです

fukuin no hazu desu

復員のはずでした

ふくいんのはずでした

fukuin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

復員かもしれません

ふくいんかもしれません

fukuin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

復員でしょう

ふくいんでしょう

fukuin deshou


Pytania w zdaniach

復員 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふくいん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fukuin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

復員であれ

ふくいんであれ

fukuin de are


Słyszałem, że ...

復員だそうです

ふくいんだそうです

fukuin da sou desu

復員だったそうです

ふくいんだったそうです

fukuin datta sou desu


Stawać się

復員になる

ふくいんになる

fukuin ni naru


Tworzenie czynności

復員する

ふくいんする

fukuin suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

復員みたいです

ふくいんみたいです

fukuin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

復員みたいな

ふくいんみたいな

fukuin mitai na

復員みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふくいんみたいに [przymiotnik, czasownik]

fukuin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

復員であるな

ふくいんであるな

fukuin de aru na