小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 大家 | たいけ

Informacje podstawowe

Kanji

たい

Znaczenie znaków kanji

duży, potężny, olbrzymi, wielki

Pokaż szczegóły znaku

dom, rodzina, profesjonalista, ekspert, wykonawca

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいけ

taike


Znaczenie

bogata rodzina

wytworna rodzina


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大家です

たいけです

taike desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

大家でわありません

たいけでわありません

taike dewa arimasen

大家じゃありません

たいけじゃありません

taike ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

大家でした

たいけでした

taike deshita

Przeczenie, czas przeszły

大家でわありませんでした

たいけでわありませんでした

taike dewa arimasen deshita

大家じゃありませんでした

たいけじゃありませんでした

taike ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大家だ

たいけだ

taike da

Przeczenie, czas teraźniejszy

大家じゃない

たいけじゃない

taike ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

大家だった

たいけだった

taike datta

Przeczenie, czas przeszły

大家じゃなかった

たいけじゃなかった

taike ja nakatta


Forma te

大家で

たいけで

taike de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

大家でございます

たいけでございます

taike de gozaimasu

大家でござる

たいけでござる

taike de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

大家がほしい

たいけがほしい

taike ga hoshii


Chcieć (III osoba)

大家をほしがっている

たいけをほしがっている

taike o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 大家をくれる

[dający] [は/が] たいけをくれる

[dający] [wa/ga] taike o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に大家をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taike o ageru


Decydować się na

大家にする

たいけにする

taike ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

大家だって

たいけだって

taike datte

大家だったって

たいけだったって

taike dattatte


Forma wyjaśniająca

大家なんです

たいけなんです

taike nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

大家だったら、...

たいけだったら、...

taike dattara, ...

大家じゃなかったら、...

たいけじゃなかったら、...

taike ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

大家の時、...

たいけのとき、...

taike no toki, ...

大家だった時、...

たいけだったとき、...

taike datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

大家になると, ...

たいけになると, ...

taike ni naru to, ...


Lubić

大家が好き

たいけがすき

taike ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

大家だといいですね

たいけだといいですね

taike da to ii desu ne

大家じゃないといいですね

たいけじゃないといいですね

taike ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

大家だといいんですが

たいけだといいんですが

taike da to ii n desu ga

大家だといいんですけど

たいけだといいんですけど

taike da to ii n desu kedo

大家じゃないといいんですが

たいけじゃないといいんですが

taike ja nai to ii n desu ga

大家じゃないといいんですけど

たいけじゃないといいんですけど

taike ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

大家なのに, ...

たいけなのに, ...

taike na noni, ...

大家だったのに, ...

たいけだったのに, ...

taike datta noni, ...


Nawet, jeśli

大家でも

たいけでも

taike de mo

大家じゃなくても

たいけじゃなくても

taike ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という大家

[nazwa] というたいけ

[nazwa] to iu taike


Nie lubić

大家がきらい

たいけがきらい

taike ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大家を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taike o morau


Podobny do ..., jak ...

大家のような [inny rzeczownik]

たいけのような [inny rzeczownik]

taike no you na [inny rzeczownik]

大家のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taike no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

大家のはずです

たいけなのはずです

taike no hazu desu

大家のはずでした

たいけのはずでした

taike no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

大家かもしれません

たいけかもしれません

taike kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

大家でしょう

たいけでしょう

taike deshou


Pytania w zdaniach

大家 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taike ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

大家であれ

たいけであれ

taike de are


Słyszałem, że ...

大家だそうです

たいけだそうです

taike da sou desu

大家だったそうです

たいけだったそうです

taike datta sou desu


Stawać się

大家になる

たいけになる

taike ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

大家みたいです

たいけみたいです

taike mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

大家みたいな

たいけみたいな

taike mitai na

大家みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいけみたいに [przymiotnik, czasownik]

taike mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

大家であるな

たいけであるな

taike de aru na