Szczegóły słowa 主従 | しゅじゅう
Informacje podstawowe
Kanji
しゅ | じゅう | ||
主 | 従 |
|
Znaczenie znaków kanji
主 |
pan, władca, szef, mistrz, mąż, główna rzecz, główny |
Pokaż szczegóły znaku |
従 |
towarzyszenie, przestrzeganie, bycie posłusznym, poddawanie się (czemuś), stosowanie się, zastosowanie się, drugorzędny, podporządkowany |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しゅじゅう |
shujuu |
Znaczenie
pan i służący |
władca i służący |
pracodawca i pracownik |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
主従, しゅうじゅう, shuujuu |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主従です |
しゅじゅうです |
shujuu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主従でわありません |
しゅじゅうでわありません |
shujuu dewa arimasen |
|
主従じゃありません |
しゅじゅうじゃありません |
shujuu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
主従でした |
しゅじゅうでした |
shujuu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
主従でわありませんでした |
しゅじゅうでわありませんでした |
shujuu dewa arimasen deshita |
|
主従じゃありませんでした |
しゅじゅうじゃありませんでした |
shujuu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
主従だ |
しゅじゅうだ |
shujuu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
主従じゃない |
しゅじゅうじゃない |
shujuu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
主従だった |
しゅじゅうだった |
shujuu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
主従じゃなかった |
しゅじゅうじゃなかった |
shujuu ja nakatta |
Forma te
主従で |
しゅじゅうで |
shujuu de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
主従でございます |
しゅじゅうでございます |
shujuu de gozaimasu |
|
主従でござる |
しゅじゅうでござる |
shujuu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
主従がほしい |
しゅじゅうがほしい |
shujuu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
主従をほしがっている |
しゅじゅうをほしがっている |
shujuu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 主従をくれる |
[dający] [は/が] しゅじゅうをくれる |
[dający] [wa/ga] shujuu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に主従をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしゅじゅうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shujuu o ageru |
Decydować się na
主従にする |
しゅじゅうにする |
shujuu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
主従だって |
しゅじゅうだって |
shujuu datte |
|
主従だったって |
しゅじゅうだったって |
shujuu dattatte |
Forma wyjaśniająca
主従なんです |
しゅじゅうなんです |
shujuu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
主従だったら、... |
しゅじゅうだったら、... |
shujuu dattara, ... |
|
主従じゃなかったら、... |
しゅじゅうじゃなかったら、... |
shujuu ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
主従の時、... |
しゅじゅうのとき、... |
shujuu no toki, ... |
|
主従だった時、... |
しゅじゅうだったとき、... |
shujuu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
主従になると, ... |
しゅじゅうになると, ... |
shujuu ni naru to, ... |
Lubić
主従が好き |
しゅじゅうがすき |
shujuu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
主従だといいですね |
しゅじゅうだといいですね |
shujuu da to ii desu ne |
|
主従じゃないといいですね |
しゅじゅうじゃないといいですね |
shujuu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
主従だといいんですが |
しゅじゅうだといいんですが |
shujuu da to ii n desu ga |
|
主従だといいんですけど |
しゅじゅうだといいんですけど |
shujuu da to ii n desu kedo |
|
主従じゃないといいんですが |
しゅじゅうじゃないといいんですが |
shujuu ja nai to ii n desu ga |
|
主従じゃないといいんですけど |
しゅじゅうじゃないといいんですけど |
shujuu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
主従なのに, ... |
しゅじゅうなのに, ... |
shujuu na noni, ... |
|
主従だったのに, ... |
しゅじゅうだったのに, ... |
shujuu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
主従でも |
しゅじゅうでも |
shujuu de mo |
|
主従じゃなくても |
しゅじゅうじゃなくても |
shujuu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という主従 |
[nazwa] というしゅじゅう |
[nazwa] to iu shujuu |
Nie lubić
主従がきらい |
しゅじゅうがきらい |
shujuu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 主従を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅじゅうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shujuu o morau |
Podobny do ..., jak ...
主従のような [inny rzeczownik] |
しゅじゅうのような [inny rzeczownik] |
shujuu no you na [inny rzeczownik] |
|
主従のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しゅじゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shujuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
主従のはずです |
しゅじゅうなのはずです |
shujuu no hazu desu |
|
主従のはずでした |
しゅじゅうのはずでした |
shujuu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
主従かもしれません |
しゅじゅうかもしれません |
shujuu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
主従でしょう |
しゅじゅうでしょう |
shujuu deshou |
Pytania w zdaniach
主従 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しゅじゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shujuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
主従だそうです |
しゅじゅうだそうです |
shujuu da sou desu |
|
主従だったそうです |
しゅじゅうだったそうです |
shujuu datta sou desu |
Stawać się
主従になる |
しゅじゅうになる |
shujuu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
主従みたいです |
しゅじゅうみたいです |
shujuu mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
主従みたいな |
しゅじゅうみたいな |
shujuu mitai na |
|
主従みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しゅじゅうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shujuu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |