Szczegóły słowa 取りいる | とりいる
Informacje podstawowe
Kanji
と | り | い | る | ||
取 | り | い | る |
|
Znaczenie znaków kanji
取 |
branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
とりいる |
tori iru |
Znaczenie
nadskakiwać |
przypochlebiać |
podlizywać się |
kadzić |
Części mowy
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいります |
とりいります |
tori irimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいりません |
とりいりません |
tori irimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいりました |
とりいりました |
tori irimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいりませんでした |
とりいりませんでした |
tori irimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいる |
とりいる |
tori iru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいらない |
とりいらない |
tori iranai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいった |
とりいった |
tori itta |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいらなかった |
とりいらなかった |
tori iranakatta |
Temat czasownika (ang: stem)
取りいり |
とりいり |
tori iri |
Forma mashou
取りいりましょう |
とりいりましょう |
tori irimashou |
Forma te
取りいって |
とりいって |
tori itte |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいれる |
とりいれる |
tori ireru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいれない |
とりいれない |
tori irenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいれた |
とりいれた |
tori ireta |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいれなかった |
とりいれなかった |
tori irenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいれます |
とりいれます |
tori iremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいれません |
とりいれません |
tori iremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいれました |
とりいれました |
tori iremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいれませんでした |
とりいれませんでした |
tori iremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
取りいれて |
とりいれて |
tori irete |
Forma wolicjonalna
取りいろう |
とりいろう |
tori irou |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいられる |
とりいられる |
tori irareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいられない |
とりいられない |
tori irarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいられた |
とりいられた |
tori irareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいられなかった |
とりいられなかった |
tori irarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいられます |
とりいられます |
tori iraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいられません |
とりいられません |
tori iraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいられました |
とりいられました |
tori iraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいられませんでした |
とりいられませんでした |
tori iraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
取りいられて |
とりいられて |
tori irarete |
Forma sprawcza (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいらせる |
とりいらせる |
tori iraseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいらせない |
とりいらせない |
tori irasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいらせた |
とりいらせた |
tori iraseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいらせなかった |
とりいらせなかった |
tori irasenakatta |
Forma sprawcza (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいらせます |
とりいらせます |
tori irasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいらせません |
とりいらせません |
tori irasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいらせました |
とりいらせました |
tori irasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいらせませんでした |
とりいらせませんでした |
tori irasemasen deshita |
Forma sprawcza, forma te
取りいらせて |
とりいらせて |
tori irasete |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいらされる |
とりいらされる |
tori irasareru |
|
取りいらせられる |
とりいらせられる |
tori iraserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいらされない |
とりいらされない |
tori irasarenai |
|
取りいらせられない |
とりいらせられない |
tori iraserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいらされた |
とりいらされた |
tori irasareta |
|
取りいらせられた |
とりいらせられた |
tori iraserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいらされなかった |
とりいらされなかった |
tori irasarenakatta |
|
取りいらせられなかった |
とりいらせられなかった |
tori iraserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
取りいらされます |
とりいらされます |
tori irasaremasu |
|
取りいらせられます |
とりいらせられます |
tori iraseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
取りいらされません |
とりいらされません |
tori irasaremasen |
|
取りいらせられません |
とりいらせられません |
tori iraseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
取りいらされました |
とりいらされました |
tori irasaremashita |
|
取りいらせられました |
とりいらせられました |
tori iraseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
取りいらされませんでした |
とりいらされませんでした |
tori irasaremasen deshita |
|
取りいらせられませんでした |
とりいらせられませんでした |
tori iraseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
取りいらされて |
とりいらされて |
tori irasarete |
|
取りいらせられて |
とりいらせられて |
tori iraserarete |
Forma ba
Twierdzenie
取りいれば |
とりいれば |
tori ireba |
|
Przeczenie
取りいらなければ |
とりいらなければ |
tori iranakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca)
お取りいりになる |
おとりいりになる |
otori iri ni naru |
|
Forma modestywna (skromna)
お取りいりします |
おとりいりします |
otori iri shimasu |
|
お取りいりする |
おとりいりする |
otori iri suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
取りいるかもしれない |
とりいるかもしれない |
tori iru ka mo shirenai |
|
取りいるかもしれません |
とりいるかもしれません |
tori iru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 取りいってほしくないです |
[osoba に] ... とりいってほしくないです |
[osoba ni] ... tori itte hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 取りいらないでほしいです |
[osoba に] ... とりいらないでほしいです |
[osoba ni] ... tori iranai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
取りいりたいです |
とりいりたいです |
tori iritai desu |
Chcieć (III osoba)
取りいりたがっている |
とりいりたがっている |
tori iritagatte iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 取りいってほしいです |
[osoba に] ... とりいってほしいです |
[osoba ni] ... tori itte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 取りいってくれる |
[dający] [は/が] とりいってくれる |
[dający] [wa/ga] tori itte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に取りいってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にとりいってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tori itte ageru |
Decydować się na
取りいることにする |
とりいることにする |
tori iru koto ni suru |
|
取りいらないことにする |
とりいらないことにする |
tori iranai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
取りいらなくてよかった |
とりいらなくてよかった |
tori iranakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
取りいってよかった |
とりいってよかった |
tori itte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
取りいらなければよかった |
とりいらなければよかった |
tori iranakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
取りいればよかった |
とりいればよかった |
tori ireba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego |
取りいるまで, ... |
とりいるまで, ... |
tori iru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
取りいらなくださって、ありがとうございました |
とりいらなくださって、ありがとうございました |
tori irana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
取りいらなくてくれて、ありがとう |
とりいらなくてくれて、ありがとう |
tori iranakute kurete, arigatou |
|
取りいらなくて、ありがとう |
とりいらなくて、ありがとう |
tori iranakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
取りいってくださって、ありがとうございました |
とりいってくださって、ありがとうございました |
tori itte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
取りいってくれて、ありがとう |
とりいってくれて、ありがとう |
tori itte kurete, arigatou |
|
取りいって、ありがとう |
とりいって、ありがとう |
tori itte, arigatou |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
取りいるって |
とりいるって |
tori irutte |
|
取りいったって |
とりいったって |
tori ittatte |
Forma wyjaśniająca
取りいるんです |
とりいるんです |
tori irun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać |
お取りいりください |
おとりいりください |
otori iri kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 取りいりに行く |
[miejsce] [に/へ] とりいりにいく |
[miejsce] [に/へ] tori iri ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 取りいりに来る |
[miejsce] [に/へ] とりいりにくる |
[miejsce] [に/へ] tori iri ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 取りいりに帰る |
[miejsce] [に/へ] とりいりにかえる |
[miejsce] [に/へ] tori iri ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ取りいっていません |
まだとりいっていません |
mada tori itte imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
取りいれば, ... |
とりいれば, ... |
tori ireba, ... |
|
取りいらなければ, ... |
とりいらなければ, ... |
tori iranakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
取りいったら、... |
とりいったら、... |
tori ittara, ... |
|
取りいらなかったら、... |
とりいらなかったら、... |
tori iranakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
取りいる時、... |
とりいるとき、... |
tori iru toki, ... |
|
取りいった時、... |
とりいったとき、... |
tori itta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
取りいると, ... |
とりいると, ... |
tori iru to, ... |
Lubić
取りいるのが好き |
とりいるのがすき |
tori iru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
取りいりやすいです |
とりいりやすいです |
tori iri yasui desu |
|
取りいりやすかったです |
とりいりやすかったです |
tori iri yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
取りいったことがある |
とりいったことがある |
tori itta koto ga aru |
|
取りいったことがあるか |
とりいったことがあるか |
tori itta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
取りいるといいですね |
とりいるといいですね |
tori iru to ii desu ne |
|
取りいらないといいですね |
とりいらないといいですね |
tori iranai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
取りいるといいんですが |
とりいるといいんですが |
tori iru to ii n desu ga |
|
取りいるといいんですけど |
とりいるといいんですけど |
tori iru to ii n desu kedo |
|
取りいらないといいんですが |
とりいらないといいんですが |
tori iranai to ii n desu ga |
|
取りいらないといいんですけど |
とりいらないといいんですけど |
tori iranai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
取りいるのに, ... |
とりいるのに, ... |
tori iru noni, ... |
|
取りいったのに, ... |
とりいったのに, ... |
tori itta noni, ... |
Musieć 1
取りいらなくちゃいけません |
とりいらなくちゃいけません |
tori iranakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
取りいらなければならない |
とりいらなければならない |
tori iranakereba naranai |
|
取りいらなければなりません |
sければなりません |
tori iranakereba narimasen |
|
取りいらなくてはならない |
とりいらなくてはならない |
tori iranakute wa naranai |
|
取りいらなくてはなりません |
とりいらなくてはなりません |
tori iranakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
取りいっても |
とりいっても |
tori itte mo |
|
取りいらなくても |
とりいらなくても |
tori iranakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
取りいらなくてもかまわない |
とりいらなくてもかまわない |
tori iranakute mo kamawanai |
|
取りいらなくてもかまいません |
とりいらなくてもかまいません |
tori iranakute mo kamaimasen |
Nie lubić
取りいるのがきらい |
とりいるのがきらい |
tori iru no ga kirai |
Nie robiąc, ...
取りいらないで、... |
とりいらないで、... |
tori iranai de, ... |
Nie trzeba tego robić
取りいらなくてもいいです |
とりいらなくてもいいです |
tori iranakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取りいって貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりいってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tori itte morau |
Po czynności, robię ...
取りいってから, ... |
とりいってから, ... |
tori itte kara, ... |
Podczas
取りいっている間に, ... |
とりいっているあいだに, ... |
tori itte iru aida ni, ... |
|
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
取りいっている間, ... |
とりいっているあいだ, ... |
tori itte iru aida, ... |
Powinnien / Miał
取りいるはずです |
とりいるはずです |
tori iru hazu desu |
|
取りいるはずでした |
とりいるはずでした |
tori iru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取りいらせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりいらせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tori irasete ageru |
|
Do mnie |
[osoba pozwalająca] は/が ... 取りいらせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... とりいらせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tori irasete kureru |
|
Pozwól mi |
私に ... 取りいらせてください |
私に ... とりいらせてください |
watashi ni ... tori irasete kudasai |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze |
取りいってもいいです |
とりいってもいいです |
tori itte mo ii desu |
|
取りいってもいいですか |
とりいってもいいですか |
tori itte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
取りいってもかまわない |
とりいってもかまわない |
tori itte mo kamawanai |
|
取りいってもかまいません |
とりいってもかまいません |
tori itte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
取りいるかもしれません |
とりいるかもしれません |
tori iru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
取りいるでしょう |
とりいるでしょう |
tori iru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie |
取りいってごらんなさい |
とりいってごらんなさい |
tori itte goran nasai |
Prośba
取りいってください |
とりいってください |
tori itte kudasai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
取りいっていただけませんか |
とりいっていただけませんか |
tori itte itadakemasen ka |
|
取りいってくれませんか |
とりいってくれませんか |
tori itte kuremasen ka |
|
取りいってくれない |
とりいってくれない |
tori itte kurenai |
Próbować 1
取りいってみる |
とりいってみる |
tori itte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
取りいろうとする |
とりいろうとする |
tori irou to suru |
Przed czynnością, robię ...
取りいる前に, ... |
とりいるまえに, ... |
tori iru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
取りいらなくて、すみませんでした |
とりいらなくて、すみませんでした |
tori iranakute, sumimasen deshita |
|
取りいらなくて、すみません |
とりいらなくて、すみません |
tori iranakute, sumimasen |
|
取りいらなくて、ごめん |
とりいらなくて、ごめん |
tori iranakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
取りいって、すみませんでした |
とりいって、すみませんでした |
tori itte, sumimasen deshita |
|
取りいって、すみません |
とりいって、すみません |
tori itte, sumimasen |
|
取りいって、ごめん |
とりいって、ごめん |
tori itte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny |
取りいっておく |
とりいっておく |
tori itte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 取りいる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... とりいる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tori iru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
取りいる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
とりいる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tori iru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
取りいったほうがいいです |
とりいったほうがいいです |
tori itta hou ga ii desu |
|
取りいらないほうがいいです |
とりいらないほうがいいです |
tori iranai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach |
取りいったらどうですか |
とりいったらどうですか |
tori ittara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
取りいってくださる |
とりいってくださる |
tori itte kudasaru |
Rozkaz 1
取りいれ |
とりいれ |
tori ire |
Rozkaz 2
Forma przestarzała |
取りいりなさい |
とりいりなさい |
tori irinasai |
Słyszałem, że ...
取りいるそうです |
とりいるそうです |
tori iru sou desu |
|
取りいったそうです |
とりいったそうです |
tori itta sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch. |
取りいり方 |
とりいりかた |
tori irikata |
Starać się regularnie wykonywać
取りいることにしている |
とりいることにしている |
tori iru koto ni shite iru |
|
取りいらないことにしている |
とりいらないことにしている |
tori iranai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
取りいりにくいです |
とりいりにくいです |
tori iri nikui desu |
|
取りいりにくかったです |
とりいりにくかったです |
tori iri nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
取りいっている |
とりいっている |
tori itte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
取りいろうと思っている |
とりいろうとおもっている |
tori irou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
取りいろうと思う |
とりいろうとおもう |
tori irou to omou |
W trakcie czynności, robię ...
Musi być ten sam podmiot |
取りいりながら, ... |
とりいりながら, ... |
tori iri nagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
取りいるみたいです |
とりいるみたいです |
tori iru mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
取りいるみたいな |
とりいるみたいな |
tori iru mitai na |
|
... みたいに取りいる |
... みたいにとりいる |
... mitai ni tori iru |
|
取りいったみたいです |
とりいったみたいです |
tori itta mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
取りいったみたいな |
とりいったみたいな |
tori itta mitai na |
|
... みたいに取りいった |
... みたいにとりいった |
... mitai ni tori itta |
Zakaz 1
取りいってはいけません |
とりいってはいけません |
tori itte wa ikemasen |
Zakaz 2
取りいらないでください |
とりいらないでください |
tori iranai de kudasai |
Zakaz 3
取りいるな |
とりいるな |
tori iru na |
Zamiar
取りいるつもりです |
とりいるつもりです |
tori iru tsumori desu |
|
取りいらないつもりです |
とりいらないつもりです |
tori iranai tsumori desu |
Zbyt wiele
取りいりすぎる |
とりいりすぎる |
tori iri sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りいらせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりいらせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori iraseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りいらせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりいらせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tori irasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
取りいってしまう |
とりいってしまう |
tori itte shimau |
|
取りいっちゃう |
とりいっちゃう |
tori icchau |
|
取りいってしまいました |
とりいってしまいました |
tori itte shimaimashita |
|
取りいっちゃいました |
とりいっちゃいました |
tori icchaimashita |