小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 取りいる | とりいる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

branie, przynoszenie, zajmowanie, trzymanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とりいる

toriiru


Znaczenie

nadskakiwać

przypochlebiać

podlizywać się

kadzić


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

取り入る, とりいる, toriiru

alternatywa

取入る, とりいる, toriiru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいります

とりいります

toriirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいりません

とりいりません

toriirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りいりました

とりいりました

toriirimashita

Przeczenie, czas przeszły

取りいりませんでした

とりいりませんでした

toriirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいる

とりいる

toriiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいらない

とりいらない

toriiranai

Twierdzenie, czas przeszły

取りいった

とりいった

toriitta

Przeczenie, czas przeszły

取りいらなかった

とりいらなかった

toriiranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

取りいり

とりいり

toriiri


Forma mashou

取りいりましょう

とりいりましょう

toriirimashou


Forma te

取りいって

とりいって

toriitte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいれる

とりいれる

toriireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいれない

とりいれない

toriirenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りいれた

とりいれた

toriireta

Przeczenie, czas przeszły

取りいれなかった

とりいれなかった

toriirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいれます

とりいれます

toriiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいれません

とりいれません

toriiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りいれました

とりいれました

toriiremashita

Przeczenie, czas przeszły

取りいれませんでした

とりいれませんでした

toriiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

取りいれて

とりいれて

toriirete


Forma wolicjonalna

取りいろう

とりいろう

toriirou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいられる

とりいられる

toriirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいられない

とりいられない

toriirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りいられた

とりいられた

toriirareta

Przeczenie, czas przeszły

取りいられなかった

とりいられなかった

toriirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいられます

とりいられます

toriiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいられません

とりいられません

toriiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りいられました

とりいられました

toriiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取りいられませんでした

とりいられませんでした

toriiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

取りいられて

とりいられて

toriirarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいらせる

とりいらせる

toriiraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいらせない

とりいらせない

toriirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りいらせた

とりいらせた

toriiraseta

Przeczenie, czas przeszły

取りいらせなかった

とりいらせなかった

toriirasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいらせます

とりいらせます

toriirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいらせません

とりいらせません

toriirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りいらせました

とりいらせました

toriirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

取りいらせませんでした

とりいらせませんでした

toriirasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

取りいらせて

とりいらせて

toriirasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいらされる

とりいらされる

toriirasareru

取りいらせられる

とりいらせられる

toriiraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいらされない

とりいらされない

toriirasarenai

取りいらせられない

とりいらせられない

toriiraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

取りいらされた

とりいらされた

toriirasareta

取りいらせられた

とりいらせられた

toriiraserareta

Przeczenie, czas przeszły

取りいらされなかった

とりいらされなかった

toriirasarenakatta

取りいらせられなかった

とりいらせられなかった

toriiraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取りいらされます

とりいらされます

toriirasaremasu

取りいらせられます

とりいらせられます

toriiraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取りいらされません

とりいらされません

toriirasaremasen

取りいらせられません

とりいらせられません

toriiraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

取りいらされました

とりいらされました

toriirasaremashita

取りいらせられました

とりいらせられました

toriiraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

取りいらされませんでした

とりいらされませんでした

toriirasaremasen deshita

取りいらせられませんでした

とりいらせられませんでした

toriiraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

取りいらされて

とりいらされて

toriirasarete

取りいらせられて

とりいらせられて

toriiraserarete


Forma ba

Twierdzenie

取りいれば

とりいれば

toriireba

Przeczenie

取りいらなければ

とりいらなければ

toriiranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お取りいりになる

おとりいりになる

otoriiri ni naru

Forma modestywna (skromna)

お取りいりします

おとりいりします

otoriiri shimasu

お取りいりする

おとりいりする

otoriiri suru

Przykłady gramatyczne

Być może

取りいるかもしれない

とりいるかもしれない

toriiru ka mo shirenai

取りいるかもしれません

とりいるかもしれません

toriiru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 取りいってほしくないです

[osoba に] ... とりいってほしくないです

[osoba ni] ... toriitte hoshikunai desu

[osoba に] ... 取りいらないでほしいです

[osoba に] ... とりいらないでほしいです

[osoba ni] ... toriiranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

取りいりたいです

とりいりたいです

toriiritai desu


Chcieć (III osoba)

取りいりたがっている

とりいりたがっている

toriiritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 取りいってほしいです

[osoba に] ... とりいってほしいです

[osoba ni] ... toriitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 取りいってくれる

[dający] [は/が] とりいってくれる

[dający] [wa/ga] toriitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に取りいってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりいってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toriitte ageru


Decydować się na

取りいることにする

とりいることにする

toriiru koto ni suru

取りいらないことにする

とりいらないことにする

toriiranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

取りいらなくてよかった

とりいらなくてよかった

toriiranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

取りいってよかった

とりいってよかった

toriitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

取りいらなければよかった

とりいらなければよかった

toriiranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

取りいればよかった

とりいればよかった

toriireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

取りいるまで, ...

とりいるまで, ...

toriiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

取りいらなくださって、ありがとうございました

とりいらなくださって、ありがとうございました

toriirana kudasatte, arigatou gozaimashita

取りいらなくてくれて、ありがとう

とりいらなくてくれて、ありがとう

toriiranakute kurete, arigatou

取りいらなくて、ありがとう

とりいらなくて、ありがとう

toriiranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

取りいってくださって、ありがとうございました

とりいってくださって、ありがとうございました

toriitte kudasatte, arigatou gozaimashita

取りいってくれて、ありがとう

とりいってくれて、ありがとう

toriitte kurete, arigatou

取りいって、ありがとう

とりいって、ありがとう

toriitte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

取りいるって

とりいるって

toriirutte

取りいったって

とりいったって

toriittatte


Forma wyjaśniająca

取りいるんです

とりいるんです

toriirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お取りいりください

おとりいりください

otoriiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 取りいりに行く

[miejsce] [に/へ] とりいりにいく

[miejsce] [に/へ] toriiri ni iku

[miejsce] [に/へ] 取りいりに来る

[miejsce] [に/へ] とりいりにくる

[miejsce] [に/へ] toriiri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 取りいりに帰る

[miejsce] [に/へ] とりいりにかえる

[miejsce] [に/へ] toriiri ni kaeru


Jeszcze nie

まだ取りいっていません

まだとりいっていません

mada toriitte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

取りいれば, ...

とりいれば, ...

toriireba, ...

取りいらなければ, ...

とりいらなければ, ...

toriiranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

取りいったら、...

とりいったら、...

toriittara, ...

取りいらなかったら、...

とりいらなかったら、...

toriiranakattara, ...


Kiedy ..., to ...

取りいる時、...

とりいるとき、...

toriiru toki, ...

取りいった時、...

とりいったとき、...

toriitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

取りいると, ...

とりいると, ...

toriiru to, ...


Lubić

取りいるのが好き

とりいるのがすき

toriiru no ga suki


Łatwo coś zrobić

取りいりやすいです

とりいりやすいです

toriiri yasui desu

取りいりやすかったです

とりいりやすかったです

toriiri yasukatta desu


Mieć doświadczenie

取りいったことがある

とりいったことがある

toriitta koto ga aru

取りいったことがあるか

とりいったことがあるか

toriitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

取りいるといいですね

とりいるといいですね

toriiru to ii desu ne

取りいらないといいですね

とりいらないといいですね

toriiranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

取りいるといいんですが

とりいるといいんですが

toriiru to ii n desu ga

取りいるといいんですけど

とりいるといいんですけど

toriiru to ii n desu kedo

取りいらないといいんですが

とりいらないといいんですが

toriiranai to ii n desu ga

取りいらないといいんですけど

とりいらないといいんですけど

toriiranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

取りいるのに, ...

とりいるのに, ...

toriiru noni, ...

取りいったのに, ...

とりいったのに, ...

toriitta noni, ...


Musieć 1

取りいらなくちゃいけません

とりいらなくちゃいけません

toriiranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

取りいらなければならない

とりいらなければならない

toriiranakereba naranai

取りいらなければなりません

sければなりません

toriiranakereba narimasen

取りいらなくてはならない

とりいらなくてはならない

toriiranakute wa naranai

取りいらなくてはなりません

とりいらなくてはなりません

toriiranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

取りいっても

とりいっても

toriitte mo

取りいらなくても

とりいらなくても

toriiranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

取りいらなくてもかまわない

とりいらなくてもかまわない

toriiranakute mo kamawanai

取りいらなくてもかまいません

とりいらなくてもかまいません

toriiranakute mo kamaimasen


Nie lubić

取りいるのがきらい

とりいるのがきらい

toriiru no ga kirai


Nie robiąc, ...

取りいらないで、...

とりいらないで、...

toriiranai de, ...


Nie trzeba tego robić

取りいらなくてもいいです

とりいらなくてもいいです

toriiranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取りいって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりいってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toriitte morau


Po czynności, robię ...

取りいってから, ...

とりいってから, ...

toriitte kara, ...


Podczas

取りいっている間に, ...

とりいっているあいだに, ...

toriitte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

取りいっている間, ...

とりいっているあいだ, ...

toriitte iru aida, ...


Powinnien / Miał

取りいるはずです

とりいるはずです

toriiru hazu desu

取りいるはずでした

とりいるはずでした

toriiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 取りいらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... とりいらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... toriirasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 取りいらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... とりいらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... toriirasete kureru

Pozwól mi

私に ... 取りいらせてください

私に ... とりいらせてください

watashi ni ... toriirasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

取りいってもいいです

とりいってもいいです

toriitte mo ii desu

取りいってもいいですか

とりいってもいいですか

toriitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

取りいってもかまわない

とりいってもかまわない

toriitte mo kamawanai

取りいってもかまいません

とりいってもかまいません

toriitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

取りいるかもしれません

とりいるかもしれません

toriiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

取りいるでしょう

とりいるでしょう

toriiru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

取りいってごらんなさい

とりいってごらんなさい

toriitte goran nasai


Prośba

取りいってください

とりいってください

toriitte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

取りいっていただけませんか

とりいっていただけませんか

toriitte itadakemasen ka

取りいってくれませんか

とりいってくれませんか

toriitte kuremasen ka

取りいってくれない

とりいってくれない

toriitte kurenai


Próbować

取りいってみる

とりいってみる

toriitte miru


Przed czynnością, robię ...

取りいる前に, ...

とりいるまえに, ...

toriiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

取りいらなくて、すみませんでした

とりいらなくて、すみませんでした

toriiranakute, sumimasen deshita

取りいらなくて、すみません

とりいらなくて、すみません

toriiranakute, sumimasen

取りいらなくて、ごめん

とりいらなくて、ごめん

toriiranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

取りいって、すみませんでした

とりいって、すみませんでした

toriitte, sumimasen deshita

取りいって、すみません

とりいって、すみません

toriitte, sumimasen

取りいって、ごめん

とりいって、ごめん

toriitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

取りいっておく

とりいっておく

toriitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 取りいる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... とりいる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... toriiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

取りいる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりいる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toriiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

取りいったほうがいいです

とりいったほうがいいです

toriitta hou ga ii desu

取りいらないほうがいいです

とりいらないほうがいいです

toriiranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

取りいったらどうですか

とりいったらどうですか

toriittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

取りいってくださる

とりいってくださる

toriitte kudasaru


Rozkaz

取りいりなさい

とりいりなさい

toriirinasai


Słyszałem, że ...

取りいるそうです

とりいるそうです

toriiru sou desu

取りいったそうです

とりいったそうです

toriitta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

取りいり方

とりいりかた

toriirikata


Starać się regularnie wykonywać

取りいることにしている

とりいることにしている

toriiru koto ni shite iru

取りいらないことにしている

とりいらないことにしている

toriiranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

取りいりにくいです

とりいりにくいです

toriiri nikui desu

取りいりにくかったです

とりいりにくかったです

toriiri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

取りいっている

とりいっている

toriitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

取りいろうと思っている

とりいろうとおもっている

toriirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

取りいろうと思う

とりいろうとおもう

toriirou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

取りいりながら, ...

とりいりながら, ...

toriiri nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

取りいるみたいです

とりいるみたいです

toriiru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取りいるみたいな

とりいるみたいな

toriiru mitai na

... みたいに取りいる

... みたいにとりいる

... mitai ni toriiru

取りいったみたいです

とりいったみたいです

toriitta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取りいったみたいな

とりいったみたいな

toriitta mitai na

... みたいに取りいった

... みたいにとりいった

... mitai ni toriitta


Zakaz 1

取りいってはいけません

とりいってはいけません

toriitte wa ikemasen


Zakaz 2

取りいらないでください

とりいらないでください

toriiranai de kudasai


Zamiar

取りいるつもりです

とりいるつもりです

toriiru tsumori desu

取りいらないつもりです

とりいらないつもりです

toriiranai tsumori desu


Zbyt wiele

取りいりすぎる

とりいりすぎる

toriiri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りいらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりいらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toriiraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 取りいらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... とりいらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... toriirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

取りいってしまう

とりいってしまう

toriitte shimau

取りいっちゃう

とりいっちゃう

toriicchau

取りいってしまいました

とりいってしまいました

toriitte shimaimashita

取りいっちゃいました

とりいっちゃいました

toriicchaimashita