小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 電子書籍 | でんししょせき

Informacje podstawowe

Kanji

でん しょ せき

Znaczenie znaków kanji

elektryczność

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

pisać, pismo, list, notatka, książka, dokument

Pokaż szczegóły znaku

rekrutowanie, przyjmowanie, ???, członkostwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

でんししょせき

denshi shoseki


Znaczenie

ebook

e-book

książka elektroniczna

książka cyfrowa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電子書籍です

でんししょせきです

denshi shoseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

電子書籍でわありません

でんししょせきでわありません

denshi shoseki dewa arimasen

電子書籍じゃありません

でんししょせきじゃありません

denshi shoseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

電子書籍でした

でんししょせきでした

denshi shoseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

電子書籍でわありませんでした

でんししょせきでわありませんでした

denshi shoseki dewa arimasen deshita

電子書籍じゃありませんでした

でんししょせきじゃありませんでした

denshi shoseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

電子書籍だ

でんししょせきだ

denshi shoseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

電子書籍じゃない

でんししょせきじゃない

denshi shoseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

電子書籍だった

でんししょせきだった

denshi shoseki datta

Przeczenie, czas przeszły

電子書籍じゃなかった

でんししょせきじゃなかった

denshi shoseki ja nakatta


Forma te

電子書籍で

でんししょせきで

denshi shoseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

電子書籍でございます

でんししょせきでございます

denshi shoseki de gozaimasu

電子書籍でござる

でんししょせきでござる

denshi shoseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

電子書籍がほしい

でんししょせきがほしい

denshi shoseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

電子書籍をほしがっている

でんししょせきをほしがっている

denshi shoseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 電子書籍をくれる

[dający] [は/が] でんししょせきをくれる

[dający] [wa/ga] denshi shoseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に電子書籍をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にでんししょせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni denshi shoseki o ageru


Decydować się na

電子書籍にする

でんししょせきにする

denshi shoseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

電子書籍だって

でんししょせきだって

denshi shoseki datte

電子書籍だったって

でんししょせきだったって

denshi shoseki dattatte


Forma wyjaśniająca

電子書籍なんです

でんししょせきなんです

denshi shoseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

電子書籍だったら、...

でんししょせきだったら、...

denshi shoseki dattara, ...

電子書籍じゃなかったら、...

でんししょせきじゃなかったら、...

denshi shoseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

電子書籍の時、...

でんししょせきのとき、...

denshi shoseki no toki, ...

電子書籍だった時、...

でんししょせきだったとき、...

denshi shoseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

電子書籍になると, ...

でんししょせきになると, ...

denshi shoseki ni naru to, ...


Lubić

電子書籍が好き

でんししょせきがすき

denshi shoseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

電子書籍だといいですね

でんししょせきだといいですね

denshi shoseki da to ii desu ne

電子書籍じゃないといいですね

でんししょせきじゃないといいですね

denshi shoseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

電子書籍だといいんですが

でんししょせきだといいんですが

denshi shoseki da to ii n desu ga

電子書籍だといいんですけど

でんししょせきだといいんですけど

denshi shoseki da to ii n desu kedo

電子書籍じゃないといいんですが

でんししょせきじゃないといいんですが

denshi shoseki ja nai to ii n desu ga

電子書籍じゃないといいんですけど

でんししょせきじゃないといいんですけど

denshi shoseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

電子書籍なのに, ...

でんししょせきなのに, ...

denshi shoseki na noni, ...

電子書籍だったのに, ...

でんししょせきだったのに, ...

denshi shoseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

電子書籍でも

でんししょせきでも

denshi shoseki de mo

電子書籍じゃなくても

でんししょせきじゃなくても

denshi shoseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という電子書籍

[nazwa] というでんししょせき

[nazwa] to iu denshi shoseki


Nie lubić

電子書籍がきらい

でんししょせきがきらい

denshi shoseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 電子書籍を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でんししょせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] denshi shoseki o morau


Podobny do ..., jak ...

電子書籍のような [inny rzeczownik]

でんししょせきのような [inny rzeczownik]

denshi shoseki no you na [inny rzeczownik]

電子書籍のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

でんししょせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

denshi shoseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

電子書籍のはずです

でんししょせきなのはずです

denshi shoseki no hazu desu

電子書籍のはずでした

でんししょせきのはずでした

denshi shoseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

電子書籍かもしれません

でんししょせきかもしれません

denshi shoseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

電子書籍でしょう

でんししょせきでしょう

denshi shoseki deshou


Pytania w zdaniach

電子書籍 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

でんししょせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

denshi shoseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

電子書籍だそうです

でんししょせきだそうです

denshi shoseki da sou desu

電子書籍だったそうです

でんししょせきだったそうです

denshi shoseki datta sou desu


Stawać się

電子書籍になる

でんししょせきになる

denshi shoseki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

電子書籍みたいです

でんししょせきみたいです

denshi shoseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

電子書籍みたいな

でんししょせきみたいな

denshi shoseki mitai na

電子書籍みたいに [przymiotnik, czasownik]

でんししょせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

denshi shoseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]