小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 文橙 | ぶんたん

Informacje podstawowe

Kanji

ぶんたん
文橙

Znaczenie znaków kanji

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy kanji “literatura”

Pokaż szczegóły znaku

gorzka pomarańcza

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぶんたん

buntan


Znaczenie

pomarańcza olbrzymia

pomelo

pamelo

pompela

szadok


Informacje dodatkowe

gatunek rośliny wieloletniej z rodziny rutowatych


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文橙です

ぶんたんです

buntan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

文橙でわありません

ぶんたんでわありません

buntan dewa arimasen

文橙じゃありません

ぶんたんじゃありません

buntan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

文橙でした

ぶんたんでした

buntan deshita

Przeczenie, czas przeszły

文橙でわありませんでした

ぶんたんでわありませんでした

buntan dewa arimasen deshita

文橙じゃありませんでした

ぶんたんじゃありませんでした

buntan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

文橙だ

ぶんたんだ

buntan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

文橙じゃない

ぶんたんじゃない

buntan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

文橙だった

ぶんたんだった

buntan datta

Przeczenie, czas przeszły

文橙じゃなかった

ぶんたんじゃなかった

buntan ja nakatta


Forma te

文橙で

ぶんたんで

buntan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

文橙でございます

ぶんたんでございます

buntan de gozaimasu

文橙でござる

ぶんたんでござる

buntan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

文橙がほしい

ぶんたんがほしい

buntan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

文橙をほしがっている

ぶんたんをほしがっている

buntan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 文橙をくれる

[dający] [は/が] ぶんたんをくれる

[dający] [wa/ga] buntan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に文橙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶんたんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buntan o ageru


Decydować się na

文橙にする

ぶんたんにする

buntan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

文橙だって

ぶんたんだって

buntan datte

文橙だったって

ぶんたんだったって

buntan dattatte


Forma wyjaśniająca

文橙なんです

ぶんたんなんです

buntan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

文橙だったら、...

ぶんたんだったら、...

buntan dattara, ...

文橙じゃなかったら、...

ぶんたんじゃなかったら、...

buntan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

文橙の時、...

ぶんたんのとき、...

buntan no toki, ...

文橙だった時、...

ぶんたんだったとき、...

buntan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

文橙になると, ...

ぶんたんになると, ...

buntan ni naru to, ...


Lubić

文橙が好き

ぶんたんがすき

buntan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

文橙だといいですね

ぶんたんだといいですね

buntan da to ii desu ne

文橙じゃないといいですね

ぶんたんじゃないといいですね

buntan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

文橙だといいんですが

ぶんたんだといいんですが

buntan da to ii n desu ga

文橙だといいんですけど

ぶんたんだといいんですけど

buntan da to ii n desu kedo

文橙じゃないといいんですが

ぶんたんじゃないといいんですが

buntan ja nai to ii n desu ga

文橙じゃないといいんですけど

ぶんたんじゃないといいんですけど

buntan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

文橙なのに, ...

ぶんたんなのに, ...

buntan na noni, ...

文橙だったのに, ...

ぶんたんだったのに, ...

buntan datta noni, ...


Nawet, jeśli

文橙でも

ぶんたんでも

buntan de mo

文橙じゃなくても

ぶんたんじゃなくても

buntan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という文橙

[nazwa] というぶんたん

[nazwa] to iu buntan


Nie lubić

文橙がきらい

ぶんたんがきらい

buntan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 文橙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶんたんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buntan o morau


Podobny do ..., jak ...

文橙のような [inny rzeczownik]

ぶんたんのような [inny rzeczownik]

buntan no you na [inny rzeczownik]

文橙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶんたんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

buntan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

文橙のはずです

ぶんたんなのはずです

buntan no hazu desu

文橙のはずでした

ぶんたんのはずでした

buntan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

文橙かもしれません

ぶんたんかもしれません

buntan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

文橙でしょう

ぶんたんでしょう

buntan deshou


Pytania w zdaniach

文橙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶんたん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

buntan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

文橙であれ

ぶんたんであれ

buntan de are


Słyszałem, że ...

文橙だそうです

ぶんたんだそうです

buntan da sou desu

文橙だったそうです

ぶんたんだったそうです

buntan datta sou desu


Stawać się

文橙になる

ぶんたんになる

buntan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

文橙みたいです

ぶんたんみたいです

buntan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

文橙みたいな

ぶんたんみたいな

buntan mitai na

文橙みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶんたんみたいに [przymiotnik, czasownik]

buntan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

文橙であるな

ぶんたんであるな

buntan de aru na