小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 雲母 | うんも

Informacje podstawowe

Kanji

うん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

うんも

unmo


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

mika

łyszczyk

muskowit

geologia; minerał


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

雲母, うんぼ, unbo

alternatywa

雲母, きらら, kirara

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雲母です

うんもです

unmo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雲母ではありません

うんもではありません

unmo dewa arimasen

雲母じゃありません

うんもじゃありません

unmo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雲母でした

うんもでした

unmo deshita

Przeczenie, czas przeszły

雲母ではありませんでした

うんもではありませんでした

unmo dewa arimasen deshita

雲母じゃありませんでした

うんもじゃありませんでした

unmo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雲母だ

うんもだ

unmo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雲母じゃない

うんもじゃない

unmo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雲母だった

うんもだった

unmo datta

Przeczenie, czas przeszły

雲母じゃなかった

うんもじゃなかった

unmo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

雲母で

うんもで

unmo de

Przeczenie

雲母じゃなくて

うんもじゃなくて

unmo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雲母でございます

うんもでございます

unmo de gozaimasu

雲母でござる

うんもでござる

unmo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雲母がほしい

うんもがほしい

unmo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雲母をほしがっている

うんもをほしがっている

unmo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雲母をくれる

[dający] [は/が] うんもをくれる

[dający] [wa/ga] unmo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雲母をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうんもをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni unmo o ageru


Decydować się na

雲母にする

うんもにする

unmo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雲母だって

うんもだって

unmo datte

雲母だったって

うんもだったって

unmo dattatte


Forma wyjaśniająca

雲母なんです

うんもなんです

unmo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雲母だったら、...

うんもだったら、...

unmo dattara, ...

twierdzenie

雲母じゃなかったら、...

うんもじゃなかったら、...

unmo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

雲母の時、...

うんものとき、...

unmo no toki, ...

雲母だった時、...

うんもだったとき、...

unmo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雲母になると, ...

うんもになると, ...

unmo ni naru to, ...


Lubić

雲母が好き

うんもがすき

unmo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雲母だといいですね

うんもだといいですね

unmo da to ii desu ne

雲母じゃないといいですね

うんもじゃないといいですね

unmo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雲母だといいんですが

うんもだといいんですが

unmo da to ii n desu ga

雲母だといいんですけど

うんもだといいんですけど

unmo da to ii n desu kedo

雲母じゃないといいんですが

うんもじゃないといいんですが

unmo ja nai to ii n desu ga

雲母じゃないといいんですけど

うんもじゃないといいんですけど

unmo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雲母なのに, ...

うんもなのに, ...

unmo na noni, ...

雲母だったのに, ...

うんもだったのに, ...

unmo datta noni, ...


Nawet, jeśli

雲母でも

うんもでも

unmo de mo


Nawet, jeśli nie

雲母じゃなくても

うんもじゃなくても

unmo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雲母

[nazwa] といううんも

[nazwa] to iu unmo


Nie lubić

雲母がきらい

うんもがきらい

unmo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雲母を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うんもをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] unmo o morau


Podobny do ..., jak ...

雲母のような [inny rzeczownik]

うんものような [inny rzeczownik]

unmo no you na [inny rzeczownik]

雲母のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うんものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

unmo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雲母のはずです

うんもなのはずです

unmo no hazu desu

雲母のはずでした

うんものはずでした

unmo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雲母かもしれません

うんもかもしれません

unmo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雲母でしょう

うんもでしょう

unmo deshou


Pytania w zdaniach

雲母 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うんも か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

unmo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

雲母であれ

うんもであれ

unmo de are


Stawać się

雲母になる

うんもになる

unmo ni naru


Słyszałem, że ...

雲母だそうです

うんもだそうです

unmo da sou desu

雲母だったそうです

うんもだったそうです

unmo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雲母みたいです

うんもみたいです

unmo mitai desu

雲母みたいな

うんもみたいな

unmo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雲母みたいに [przymiotnik, czasownik]

うんもみたいに [przymiotnik, czasownik]

unmo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

雲母であるな

うんもであるな

unmo de aru na