小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 三女 | さんじょ

Informacje podstawowe

Kanji

さん じょ

Znaczenie znaków kanji

trzy

Pokaż szczegóły znaku

kobieta, żeński, kobiecy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さんじょ

sanjo


Znaczenie

trzecia córka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

三女です

さんじょです

sanjo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

三女でわありません

さんじょでわありません

sanjo dewa arimasen

三女じゃありません

さんじょじゃありません

sanjo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

三女でした

さんじょでした

sanjo deshita

Przeczenie, czas przeszły

三女でわありませんでした

さんじょでわありませんでした

sanjo dewa arimasen deshita

三女じゃありませんでした

さんじょじゃありませんでした

sanjo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

三女だ

さんじょだ

sanjo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

三女じゃない

さんじょじゃない

sanjo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

三女だった

さんじょだった

sanjo datta

Przeczenie, czas przeszły

三女じゃなかった

さんじょじゃなかった

sanjo ja nakatta


Forma te

三女で

さんじょで

sanjo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

三女でございます

さんじょでございます

sanjo de gozaimasu

三女でござる

さんじょでござる

sanjo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

三女がほしい

さんじょがほしい

sanjo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

三女をほしがっている

さんじょをほしがっている

sanjo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 三女をくれる

[dający] [は/が] さんじょをくれる

[dający] [wa/ga] sanjo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に三女をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんじょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sanjo o ageru


Decydować się na

三女にする

さんじょにする

sanjo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

三女だって

さんじょだって

sanjo datte

三女だったって

さんじょだったって

sanjo dattatte


Forma wyjaśniająca

三女なんです

さんじょなんです

sanjo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

三女だったら、...

さんじょだったら、...

sanjo dattara, ...

三女じゃなかったら、...

さんじょじゃなかったら、...

sanjo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

三女の時、...

さんじょのとき、...

sanjo no toki, ...

三女だった時、...

さんじょだったとき、...

sanjo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

三女になると, ...

さんじょになると, ...

sanjo ni naru to, ...


Lubić

三女が好き

さんじょがすき

sanjo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

三女だといいですね

さんじょだといいですね

sanjo da to ii desu ne

三女じゃないといいですね

さんじょじゃないといいですね

sanjo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

三女だといいんですが

さんじょだといいんですが

sanjo da to ii n desu ga

三女だといいんですけど

さんじょだといいんですけど

sanjo da to ii n desu kedo

三女じゃないといいんですが

さんじょじゃないといいんですが

sanjo ja nai to ii n desu ga

三女じゃないといいんですけど

さんじょじゃないといいんですけど

sanjo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

三女なのに, ...

さんじょなのに, ...

sanjo na noni, ...

三女だったのに, ...

さんじょだったのに, ...

sanjo datta noni, ...


Nawet, jeśli

三女でも

さんじょでも

sanjo de mo

三女じゃなくても

さんじょじゃなくても

sanjo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という三女

[nazwa] というさんじょ

[nazwa] to iu sanjo


Nie lubić

三女がきらい

さんじょがきらい

sanjo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 三女を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんじょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sanjo o morau


Podobny do ..., jak ...

三女のような [inny rzeczownik]

さんじょのような [inny rzeczownik]

sanjo no you na [inny rzeczownik]

三女のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんじょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sanjo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

三女のはずです

さんじょなのはずです

sanjo no hazu desu

三女のはずでした

さんじょのはずでした

sanjo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

三女かもしれません

さんじょかもしれません

sanjo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

三女でしょう

さんじょでしょう

sanjo deshou


Pytania w zdaniach

三女 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんじょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sanjo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

三女だそうです

さんじょだそうです

sanjo da sou desu

三女だったそうです

さんじょだったそうです

sanjo datta sou desu


Stawać się

三女になる

さんじょになる

sanjo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

三女みたいです

さんじょみたいです

sanjo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

三女みたいな

さんじょみたいな

sanjo mitai na

三女みたいに [przymiotnik, czasownik]

さんじょみたいに [przymiotnik, czasownik]

sanjo mitai ni [przymiotnik, czasownik]